(Minghui.org)

Le département de police du District de Longquanyi a cherché un prétexte pour arrêter et persécuter M. Li Changli, un employé de l'usine de communication sans fil de Liaoyuan, affiliée à l'Institut de Recherche Aérospatiale N°7.

Le 29 avril 2008 vers midi, des policiers du département de la police de l'agglomération de Chengdu, du département de la sûreté nationale, du Bureau 610 du District de Longquanyi, et plus de dix autres personnes, ont mis à sac la maison de M. Li Changli, située au Tiansheng Garden dans le District de Longquanyi. Ils ont emporté deux ordinateurs, du matériel informatique, des affaires personnelles évaluées à environ 7000 yuans, ainsi que 9000 yuans en espèce.

La police a également pris les biens personnels du frère de M. Li et environ 44,000 yuans en espèce, dont 27,000 yuans appartenant à des parents et 2000 yuans appartenant à différents amis. Certains fonds étaient destinés à des soins médicaux de divers membres de la famille et pour soutenir les parents et la belle-famille, ainsi que pour les dépenses quotidiennes.

En décembre 2008, M. Li et son épouse, Mme Liu Lifen, ont été arrêtés dans l'agglomération de Chongqing et condamnés à un an et demi de travaux forcés dans le District de Beibei dans l'agglomération de Chongqing. M. Li a été détenu à la prison N°7 au camp de travaux forcés de Xishanping et Mme Liu a été détenue à la prison N°4 au camp de travaux forcés pour femme de Shimaping.

Au matin du 13 janvier 2009, l'agent enquêteur Zeng Yi du département de Police du District Longquanyi et un collègue inspecteur d'un autre département de police, accompagné de l'éducatrice du jardin d'enfant de la fille de M. Li, Xiao Xuemei, sont allés chez M. Li.

Lorsqu'ils sont arrivés, la belle fille de M. Li était à la maison en train de s'occuper de la petite-fille de cinq ans, Li Weihong. Après un petit moment, les deux policiers accompagnés de Xiao Xuemei ont commencé à poser des questions très personnelles et précises à l'enfant, comme:

Q: "Combien d'ordinateur y a-t-il dans ta maison? Dans quelles chambres sont-ils? Qui les utilise? Quelles informations y a-t-il dans ces ordinateurs?"

R: (Li Weihong): "Maman a un ordinateur et papa en a un autre. Ils utilisent les ordinateurs pour jouer à des jeux."

Q: "Combien de personnes vivent dans ta maison? Qui vient en visite à la maison? Est-ce que tu les connais? Combien de personnes viennent pour parler avec ton père et de quoi discutent-ils quand ils sont ici? Qu'est-ce que ces gens font lorsqu'ils viennent en visite? Y a-t-il d'autres personnes qui vivent dans la maison? Quels genre de choses tes parents gardent-ils dans le garage?"

L'enfant a eu si peur d'être interrogée de la sorte qu'elle a arrêté de répondre aux questions. Après que les deux policiers aient fini leur enquête, ils ont persuadé l'enfant de leur laisser prendre ses empreintes. Lorsque les parents de M. Li ont découvert que la police avait harcelé leur petite-fille, ils sont allés trouver les deux policiers en question.

Les policiers ont dit aux grands-parents qu'ils n'avaient en aucune façon molestée l'enfant, mais les grands-parents n'ont pas été d'accord disant que leur petite-fille était gravement traumatisée. Deux jours plus tard, les policiers ont tenté de rassembler des "preuves" supplémentaires afin d'attester qu'ils n'avaient pas blessé l'enfant, mais finalement, ils n'ont rien pu prouver. Le couple a également déposé une plainte auprès du directeur du jardin d'enfant Blue Sky concernant la conduite d'ingérence de Xiao Xuemei.

La police a plus tard utilisé comme "preuve" l'empreinte de l'enfant ainsi que son "témoignage" pour condamner M. Li Changli et sa femme aux travaux forcés sans passer par un procès. Le 25 février 2009, les policiers du département de la police du District de Longquanyi ont transféré M. Li du camp de travaux forcés Xishanping, où il était emprisonné, jusqu'au District de Longquanyi.

Zhu Guangke, policier de Tiansheng Garden (où habite M. Li Changli ): 86-13730819381 (Cell)
Hu, directeur du Jardin d'enfant Blue Sky dans le District de Longquanyi dans l'agglomération de Chengdu : 86-13880562188 (Cell)
Bureau 610 du District de Longquanyi: 86-28-84858196, 86-28-84869610

Traduit de l’anglais le 20 mars 2009