(Minghui.org)

Le 28 avril 2010, M. Lu Zhiyong, un pratiquant de Falun Gong, un jour nommé « meilleur policier » du canton de Heishui, province du Sichuan, a été illégalement condamné à quatre ans de prison après avoir été détenu pendant plus de deux mois. Le tribunal du canton de Heishui a annoncé la condamnation sans la présence d'un avocat ni aucune preuve ni base juridique.

Le tribunal a rejeté tous les arguments légaux que l’avocat de M. Lu a présentés durant le procès. Hormis M. Lu et son avocat, le directeur adjoint du tribunal, Lan Yong, le juge du tribunal criminel, Tan Xiaohong, l'épouse de M. Lu Zhiyong et une autre dame ont assisté au procès.

Après le procès, Lu Zhiyong a fait appel. Un autre procès a été planifié le 20 mai 2010 au tribunal du canton de Heishui. Les juges du district d'Aba viendront au canton de Heishui pour présider le procès.

Arrêté et battu après avoir rendu visite à sa mère

Le 19 septembre 2009, Lu Zhiyong a rendu visite à sa mère dans la ville de Dujiangyan. Sur le chemin du retour, il a été arrêté dans le canton de Xinjin par des policiers du canton de Heishui qui l'avaient suivi. Lu Zhiyong a été si gravement battu qu'il s’est évanoui. Il a repris conscience deux jours plus tard.

Souffrant de la pression depuis plus de 10 ans de persécution, la mère de Lu Zhiyong a l’air très vieille

Une vieille photo de Lu Zhiyong et sa mère

Lu Zhiyong était un enseignant et un pharmacien. Plus tard, il est devenu policier dans les régions de réserves forestières. Son père était le directeur d'un hôpital et sa mère était médecin. Lu Zhiyong a souffert de nombreuses maladies quand il était jeune, mais après avoir pratiqué Falun Gong, toutes ses maladies ont disparu. Il a senti la beauté du Falun Gong et a suivi les principes de Authenticité Bienveillance Tolérance. En raison de sa bonne nature, on lui a accordé le titre de « meilleur policier. »

Après que la persécution ait commencé le 20 juillet 1999, Lu Zhiyong a été cruellement persécuté. En juin 2001, il a été condamné à un an et demi de camp de travaux forcés. En 2005, Lu Zhiyong et son épouse ont été condamnés à trois ans de camps de travaux forcés. Dans le camp de travaux forcés de Xinhua, Lu Zhiyong a été persécuté avec des drogues et des méthodes brutales de torture. L'eau qu'il a bue et la nourriture qu'il a été forcé à manger contenaient des drogues inconnues. En février 2008, M. Lu a été libéré du camp de travaux forcés de Xinhua alors qu'il était sur le point de mourir.

Le procès

Le 12 janvier 2010, le procuratorat du canton de Heishui a publié des accusations à l'encontre de Lu Zhiyong. Le matin du 1er février, le tribunal du canton de Heishui a jugé M. Lu. Environ deux dizaines de personnes sont arrivées au tribunal, y compris sa mère et son épouse. Le tribunal était sévèrement gardé. Tous les policiers, excepté les conseillers municipaux, portaient des armes. La raison pour laquelle était accusé Lu Zhiyong était que le bureau de poste du canton de Heishui avait constaté que le tribunal recevait plus que la quantité normale de courrier. Le bureau de poste a arrêté la distribution du courrier au tribunal et a vérifié le contenu du courrier, quelques lettres de clarification de la vérité ont été trouvées. Le procurateur a pensé que les lettres avaient été envoyées par Lu Zhiyong et en conséquence, M. Lu a été arrêté et présenté au tribunal.

M. Lu Zhiyong est diplômé d'une université de droit et politique de la ville de Chengdu. Il a mentionné au tribunal que le comportement du bureau de poste allait à l'encontre de la loi postale et contre la constitution, dans laquelle le droit d'envoyer librement des lettres est stipulé.

Au tribunal, deux avocats vertueux, l'un de Beijing et l'autre de Chengdu, ont défendu M. Lu. Sur la base de la perspective de la liberté religieuse, ils ont précisé : « M. Lu Zhiyong a les libertés de religion et de parole, qui sont stipulées dans la constitution. Il ne doit pas être puni pour sa religion, ses pensées, sa parole ou ses idées qu'il défendait. En outre, aucune loi ni pouvoir ne devrait être employé pour juger une religion ni pour en punir les partisans. » Par conséquent, les avocats ont déclaré que l’accusation de Lu Zhiyong de crime allait complètement contre la constitution. Ils ont dit que de faire ainsi, était une grave erreur et ne peut pas être employé comme base d'un procès.

Les avocats ont également précisé que les « preuves » fournies par le procurateur avaient soit été rassemblées contre la loi ou ne pouvaient pas démontrer une liaison directe entre les faits et ce que les procureurs déclaraient. Par conséquent, toutes les preuves étaient suspectes et les acusations contre Lu Zhiyong ne pouvaient pas effectivement être légalement établies.

Par manque de preuves, le procurateur n'a rien dit et n'a pas pu répondre aux arguments des avocats. Le juge, Lan Yong, a même rappelé le procurateur d'autre preuves qu'ils avaient. Le système du tribunal a violé la loi devant le grand public !

Lu Zhiyong et ses membres de sa famille surveillés

Après le procès, Lu Zhiyong a déménagé à Dujiangyan où les membres de sa famille et lui-même ont été étroitement surveillés. Sa mère était suivie pendant qu'elle effectuait ses achats dans une épicerie. Elle a essayé de persuader ces personnes de ne pas l'ennuyer, mais ils ont refusé de l'écouter. Il y avait plusieurs personnes pour surveiller Lu Zhiyong. Pendant ce temps, l'épouse de Lu Zhiyong vivait toujours dans le canton de Heishi. On lui a ordonné de se présenter à la commission politique et juridique chaque fois qu'elle quittait le canton.

Après que Lu Zhiyong ait fait appel, une personne du système légal a essayé de persuader les membres de sa famille de laisser tomber l'appel. La personne a déclaré qu'il savait que le procès était complètement illégal, cependant, les résultats avaient déjà été décidés par le tribunal départemental d'Aba, le procurateur et le comité politique et juridique, et donc, il était inutile de faire appel.

Les personnes responsables :

Le juge du procès : Lan Yong (le directeur adjoint du tribunal du canton de Heishui)

Le directeur du tribunal criminel, du tribunal du canton de Heishui : Tan Xiaohong

Traduit de l’anglais