(Minghui.org)


Nom: Lu Yuying


Genre : Féminin


Âge: 48 ans


Adresse: Route Jumin, rue Anningbao, district de Anning, ville de Lanzhou, province du Gansu


Profession: Spécialiste des brûlés


Date de l'arrestation la plus récente: 21 novembre 2011


Dernier lieu de détention: Centre de lavage de cerveau de Gongjiawan


Ville : Lanzhou


Province: Gansu


Persécution endurée : Détention illégale


Mme Lu Yuying, médecin spécialiste du traitement des brûlés de la ville de Lanzhou, province du Gansu, a été arrêtée le 21 novembre 2011, par les agents du Bureau 610 et la police de la ville de Lanzou. Ils l'ont emmenée à une installation de lavage de cerveau et ne l'ont pas relâchée. Le fils de Mme Lu a récemment écrit une lettre à ceux participant à la persécution de sa mère, les appelant à juger la question d'après leur conscience, et non d'après les ordres du Parti communiste chinois de persécuter les pratiquants de Falun Gong, ce qui ne leur apporterait que des conséquences négatives.


À 10h30, le 21 novembre, Mme Lu qui n'était pas à sa clinique, a reçu un appel téléphonique lui demandant de revenir, un patient victime de brûlures nécessitant d'être traité. Quand elle est arrivée, elle a été arrêtée par Shi Huaizhong du Bureau 610 du district de Anning, accompagné d'une quinzaine d'agents du poste de police de la Division de la sécurité intérieure de district de Yintan Anning. La famille a appris le lendemain qu'elle avait été emmenée au centre de lavage de cerveau Gongjiawan.


On a appris que Mme Lu avait été fréquemment harcelée par Shi Huaizhong et d'autres persécuteurs depuis juillet 2011. Quand la famille de Mme Lu a demandé aux agents pourquoi ils persécutaient Mme Lu. Ils ont dit : "Le Parti central nous demande d'enlever quatre pratiquants de Falun Gong dans le district Anning. Mme Lu est l'un des quatre."


Le fils de Mme Lu, M. Wang Jiaxin, a récemment écrit aux policiers qui ont participé à la persécution de sa mère, leur conseillant de se laisser guider par leur conscience à ce sujet. Il leur a rappelé qu'à travers l'histoire, "suivre les ordres" ne peut être une excuse permettant d'échapper à la punition de la loi.



Traduit de l'anglais en Europe