Par un correspondant de la Province du Jiangxi, Chine

(Minghui.org) M. Wang Quansheng et Mme Wu Donglian, deux pratiquants de Falun Gong du canton de Jiujiang, Province de Jiangxi, ont été arrêtés par la police locale le 7 mai 2012 et jugés le 17 août. Ceux souhaitant assister aux procédures ont été harcelés par la police avant et pendant le procès, le juge a essayé illégalement d'interrompre la défense de l'avocat. Les avocats de la défense pour les deux pratiquants ont souligné le comportement illégal des procureurs dans la persécution des deux pratiquants de Falun Gong.


À 9h le 17 août, les membres de la famille de M. Wang et Mme Wu, ainsi que leurs compagnons de pratique et leurs avocats sont tous arrivés au Tribunal du canton de De'an. Cependant, le tribunal n'a ouvert que vers 11h. À ce moment-là quatre policiers sont arrivés au Tribunal du canton De'an et ont commencé à contrôler et interroger les gens à l'intérieur et à l'extérieur du palais de justice. Ils ont fait ouvrir sacs et porte-monnaies des visiteurs et contrôlé leurs cartes d'identité, essayant d'apprendre qui était pratiquant de Falun Gong. Ils ont arrêté les visiteurs à l'extérieur du tribunal et ceux qui n'avaient pas pris leurs cartes d'identité. La police a pris illégalement des photos et les a menacés. Wang Yijin, le chef adjoint de l'équipe du Bureau de la sécurité publique du canton de Jiujiang, a trouvé deux pratiquantes, Hu Juan et Tian Haiying (qui avaient leurs cartes d'identité avec elles) à l'intérieur et a crié à Tian Haiying : "Tian Haiying, pourquoi êtes-vous là ? Sortez d'ici !" Tian Haiying a demandé : "Ne puis-je pas juste m'asseoir et visiter les lieux ? " Wang Yijin a continué à crier : " Non, pourquoi êtes-vous ici? Sortez, sortez ! Si vous persistez à rester, je vous arrêterai ! " Wang Yijin a aussi menacé Hu Juan : "Vous êtes ici aussi ? Sortez, sortez! Si vous n’obtempérez pas, j'appellerai votre mari pour vous traîner à la maison ! " (Le mari de Hu Juan travaille actuellement comme conducteur à mi-temps pour le Bureau de la sécurité publique de Jiujiang.)


Les avocats de Pékin ont stoppé sur le champ l'action illégale de Wang Yijin en disant : " C'est un droit légal pour un citoyen de visiter la cour. Vous n'avez aucun droit d'interférer avec eux. " La fille cadette de Wang Quansheng avait aussi été chassée. Ce n'est qu'après que sa famille ait fortement objecté qu'ils l'ont laissée enter.


La cour n'a commencé sa séance qu'après 11h00. Après que le procureur, Wu Guodong, ait lu la déclaration de poursuite, il n'a pas dit un seul mot. Alors les avocats de Pékin ont commencé à défendre Wang Quansheng et Wu Donglian. L'avocat a demandé à Wang Quansheng : " Pourquoi pratiquez-vous le Falun Gong ? " M. Wang a répondu : " J'ai vu les gens autour de moi après avoir pratiqué le Falun Gong . Ils ont non seulement commencé à être en bonne santé, mais ils sont aussi devenus de bonnes personnes en suivant les enseignements de Vérité, Compassion, Patience. Je crois que c'est vraiment une formidable pratique; c'est pourquoi je continue à la pratiquer. " L'avocat lui a demandé : "J'ai entendu dire que vous étiez auparavant un traînard qui aimait jouer."M. Wang a répondu : "Oui, après avoir pratiqué le Falun Gong, j'ai su que je devais suivre les enseignements pour être une bonne personne, me débarrasser de mes mauvaises habitudes et aussi être en bonne santé physique."


L'avocat a demandé à M. Wang : "Quand la police vous a arrêté, vous ont-ils montré un mandat ? " M. Wang a répondu : " Non". L'avocat a alors demandé : "Quand la police vous a arrêtés et vous a amenés au centre de détention, vous ont-ils montré le préavis de détention ? " Wang Quansheng a répondu : "Non ". L'avocat a alors demandé à la famille de Wang Quansheng : " Quand l'équipe du Bureau de sécurité nationale de la sécurité publique de Jiujiang est venue à votre domicile pour une perquisition, vous ont-ils présenté un mandat ? " La réponse a été : "Non".


Quand ils posaient ces questions, le Juge Chen Heguo a brusquement interrompu l'avocat, l'empêchant de poser davantage de questions. L'avocat a utilisé la raison pour contrer l'interruption du juge et le juge a annoncé que la séance était levée, n'osant pas poursuivre le procès.


Ce même après-midi, les avocats sont allés au Bureau Procuratorial de la ville de Jiujiang, au bureau Procuratorial du canton de Jiujiang, à la Cour Intermédiaire de la ville de Jiujiang et l'équipe d'enquête et de discipline du tribunal du canton de Jiujiang pour rendre compte du comportement illégal de Chen Heguo à la cour. Ils ont également signalé le comportement illégal des quatre agents de police menés par Wang Yijin.


Avant cela, quand la cour a initialement appelé les avocats, ils leur ont notifié que l'endroit du procès était au Tribunal de canton Jiujiang. Plus tard, le personnel de la Cour Jiujiang craignant que des habitants ne viennent assister au procès, ont subitement changé le lieu du procès pour le Tribunal du canton de De’an, disant aux avocats : Le procès doit commencer à 9h00 le 17 août 2012.


La pratique du Falun Gong garde les gens en bonne santé et ne viole aucune loi. La loi stipule que les citoyens ont le droit de liberté de conviction. Quand les pratiquants de Falun Gong distribuent le matériel " clarifiant la vérité ", en persuadant les gens de quitter le PCC et ses organisations affiliées, ils exercent leur droit constitutionnel de liberté d'expression et ne violent pas la loi. Par contre, quiconque participe à la persécution du Falun Gong commet vraiment un crime. Ce sont eux qui méritent d'être punis tant à la cour de justice qu'à celle de la moralité.


De plus en plus d'avocats s'avancent maintenant pour défendre des pratiquants de Falun Gong. Il y a aujourd'hui en Chine continentale plus de dix avocats vertueux qui ont été félicités par la communauté internationale pour leur défense des pratiquants de Falun Gong. Actuellement l'ancien président de la Chine, Jiang Zemin et ses associés ont été condamnés par les tribunaux de dizaines de pays dans le monde pour crimes de génocide, torture et avoir privé des citoyens chinois de leurs droits de l'homme fondamentaux.

Le personnel ayant participé à la persécution de M. Wang Quansheng et de Mme Wu Donglian :

Wang Jianmin, le directeur du Bureau Procuratorial du canton de Jiujiang : +86-13970219690 ( Mobile), +86-792-6813169 ( Bureau)
Li Wanmu, le vice-directeur du Bureau de sécurité public du canton Jiujiang (tenant aussi la position de chef du bureau 610) : +86-792-6813132 (Domicile), +86-13907922226 ( Mobile)
Zhang Bo, le chef d'équipe actuel de l'équipe de sécurité nationale du bureau de sécurité public du canton Jiujiang : +86-13307028418 (Bureau), +86-792-6812919 (Domicile), +86-13807920117 ( Mobile)
Wang Yijin, le chef adjoint de l'équipe du Bureau de sécurité public du canton de Jiujiang : +86-792-6820820 (Domicile), +86-13970256695 (Mobile)
Song Yajuan, le chef du Tribunal du canton Jiujiang : +86-792-6810198 (Bureau), +86-13970238890 (Mobile).

Veuillez vous référer au texte chinois original pour plus de noms et de numéros de téléphone.

Traduit de l'anglais en Europe