(Minghui.org) Quand les ordres pour arrêter les pratiquants locaux ont été donnés, la police a profité de l'occasion pour extorquer de larges sommes d'argent aux familles des pratiquants. Ils ont même prétendu que si les familles ne versaient pas suffisamment d'argent, ils allaient faire en sorte que les pratiquants soient condamnés à des peines d'emprisonnement plus longues.

Wang Mingyu, secrétaire du Parti de la ville de Chaoyang dans la province du Liaoning et Li Chao, directeur du département de la police de Chaoyang, ont donné des ordres aux agents de la ville de Chaoyang et aux postes de police des cantons.

Mmes Sun Baoying, Zhang Yuzhuo, Chen Guilan et M. Zhao Hongli ont été arrêtés et rapidement condamnés.

Le dossier de Mme Sun Baoying a été transmis au Parquet en une semaine

Mme Sun Baoying, âgée de 56 ans, a été arrêtée le 27 juillet 2013 pour avoir écrit une lettre au responsable du département de police de la gare de Jinzhou pour le persuader de ne pas s'impliquer dans la persécution du Falun Gong.

Son arrestation a été approuvée sans preuve de délit par le Parquet du district de Shuangta moins d'une semaine après son arrestation. Son dossier a été transmis au tribunal du district de Shuangta. Les procureurs sont Zhao Wenjun et Zhou Jie.

Arrestation de Mme Zhang Yuzhuo

Mme Zhang Yuzhuo a été arrêtée le 18 septembre 2013 alors qu'elle distribuait des documents de clarification de la vérité près du marché du centre ville de Chaoyang. Son domicile a été mis à sac le jour même. Ses livres de Dafa et d'autres biens personnels ont été confisqués. Elle a été incarcérée au centre de détention de Chaoyang pendant sept jours.

Gao Yang, directeur de la brigade d'enquêtes du département de la police de la circulation et Shi Lei ont fabriqué des accusations et ont ensuite envoyé son dossier au Parquet de Chaoyang le 25 septembre. Des responsables du Parquet de Chaoyang ont renvoyé le dossier au département de la police de la circulation le 30 septembre, leur demandant des preuves supplémentaires et ils ont ensuite envoyé le dossier au tribunal de Shuangta.

La belle-mère de Mme Zhang qui est âgée de 84 ans compte sur Mme Zhang pour s'occuper d'elle. Sa famille est très inquiète à son sujet.

Une femme de 61 ans condamnée à sept ans d'emprisonnement

Mme Chen Guilan a 61 ans et a été jugée le 9 août 2013 au tribunal de Shuangta dans la ville de Chaoyang. Le juge n'a rien trouvé à répondre à la plaidoirie éloquente de l'avocat de Mme Chen et ils ont eu peur de passer le DVD de clarification de la vérité utilisé comme preuve pour la condamner. Pour finir, le juge a insisté qu'elle violait la loi et l'a condamnée à sept années d'emprisonnement.

Mme Chen a fait appel de son cas et a été entendue à nouveau le 17 octobre 2013 devant la cour intermédiaire de Chaoyang. À ce jour, on ne connaît pas encore la décision finale.

M. Zhao Hongli à nouveau arrêté

Dans l'après-midi du 8 septembre 2013, des hommes en civil du canton de Jianping, ville de Chaoyang, ont fait irruption chez M. Zhao Hongli. Ils lui ont donné des coups de poing dans le visage, l'ont ligoté, lui et son épouse, avec leurs ceintures et les ont emmenés au département de police local. Le directeur Jiang Jie a détenu M. Zhao pendant 15 jours. M. Zhao fait une grève de la faim depuis presqu'un mois et son état est critique, mais la police refuse de le libérer.

M. Zhao a enfreint la loi et a été condamné à dix ans de prison dans sa jeunesse. Il a eu la chance de rencontrer des pratiquants de Falun Gong en prison et a commencé la pratique. Il essaie de respecter les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance du Falun Gong et prend d'abord les autres en considération avant de dire ou de faire quoi que ce soit.

En 2003, il a été condamné à huit ans de prison pour sa pratique du Falun Gong. Pendant sa détention, il a entamé une grève de la faim pour résister à la persécution. L'hôpital a émis à six reprises une note selon laquelle il se trouvait dans un état critique, mais les autorités ont refusé de le libérer avant qu'il ait purgé toute sa peine.

Quand il a été libéré, il avait l'air malade et était très émacié. Ses parents ont fondu en larmes en le voyant. De façon à éviter le harcèlement et des persécutions supplémentaires, M. Zhao et son épouse ont quitté leur domicile et ont loué un autre endroit. Alors qu'ils n'étaient plus chez eux, les gens du quartier ont continué à harceler ses parents.

L'épouse de M. Zhao n'a pas de travail permanent et fait des petits boulots pour survivre. Elle a pleuré en disant qu'elle s'était occupée toute seule des enfants pendant huit ans et que maintenant, il était à nouveau arrêté. Les enfants ont grandi et doivent aller à l'école secondaire et elle ne peut pas se permettre de payer les frais de scolarité.

Les responsables et la police persécutent les pratiquants

Le 16 septembre 2013, Wang Mingyu, secrétaire du Parti, a transmis un document secret au département de police local concernant la persécution du Falun Gong. Ce document stipulait que la police devait être organisée, devait se tenir prête à des mesures répressives pour s'assurer que leurs efforts soient couronnés de succès, et ne pas l'ébruiter. Après avoir reçu ses ordres, Li Chao, chef du département de la police de Chaoyang, a organisé une réunion annonçant de lourdes peines et une répression sévère des pratiquants.

Selon des statistiques incomplètes, de janvier à septembre 2013, plus de 50 pratiquants ont été arrêtés dans la ville de Chaoyang.

Personnes responsables de la persécution :

Li Chao (李超), directeur du département de la police de Chaoyang : +86-421-18342116855 (portable)

Zhao Jing (赵璟), secrétaire du Comité des affaires politiques et juridiques : +86-421-2612917 (bureau), +86-421-13188153606 (portable), +86-421-2965069 (bureau)

Ge Yongwu (盖永武), directeur du Bureau 610 de la ville de Chaoyang : +86-421- 15304971777 (portable) 

Luo Zhifeng (罗志峰), directeur adjoint du département de police de Chaoyang : +86-421-3806002 (bureau), +86-5-421-13942150033 (portable) 

Hong Deming (洪德明), directeur de la division de la sécurité intérieure de Chaoyang : +86-421-3801039 

Lan Guilin (兰桂林), directeur du centre de détention de Chaoyang : +86-421- 18204200999 (portable) 

Wang Jianfei (王剑飞), directeur du département de police du canton de Jianping : +86-421-15042139999 (portable)

Traduit de l'anglais en France