(Minghui.org) Le 19 novembre 2013, Mme You Liqin, âgée de 51 ans, a été à nouveau présentée à la justice devant le tribunal du canton de Jiaocheng, province du Shanxi. L'avocat de Mme You a plaidé non coupable pour elle. Aucune décision n'a été prise et l'audience a été hâtivement suspendue.

Mme You a présenté son cas et a dit que dans tout ce que fait une personne, les êtres célestes regardent. Tout ce que nous faisons devrait être basé sur notre moralité et les critères éthiques et nous ne devrions pas faire de mauvaises choses. Nous ne devrions pas créer plus de karma, pour lequel nous aurons à payer à l'avenir. Au cours du procès, le juge présidant est resté tranquille, mais un juge a posé des questions.

Le 29 octobre 2013, Mme You avait déjà été présentée à la justice devant le tribunal du canton de Jiaocheng. L'avocat que la famille de Mme You avait embauché avait plaidé non coupable au nom de sa cliente. Zheng Chengyu, le juge et le procureur public n'avaient posé aucune question et n'avaient fait aucune remarque. Ce procès avait été ajourné.

Le dernier procès de Mme You Liqin

Mme You a été présentée au tribunal le 19 novembre 2013 à 10h. Ses proches et amis, au total plus de 20 personnes, étaient assis dans le tribunal pour assister au procès.

Elle n'a pas coopéré avec le procureur public parce qu'elle n'avait commis aucun crime et était la victime de circonstances.

Le procureur public a dit que son attitude affecterait le verdict. Son avocat a prévenu que la remarque du procureur pourrait être perçue comme menaçante. Cette remarque pourrait aussi être mal interprétée. Elle semble vouloir demander à une cliente de confesser un crime qu'elle n'a pas commis.

Le procureur public a lu le témoignage de son mari et n'en a parcouru que la moitié. Le témoignage parlait de fréquentes querelles parce qu'elle pratiquait le Falun Gong. Ensuite, son mari a dit au procureur public : « Vous ne pouvez pas me citer en-dehors du contexte. Finissez, finissez de lire tout. » Le procureur public a dû finir la seconde moitié qui disait : « Bien que nous nous disputions, je pense que mon épouse n'est pas coupable et devrait être libérée. »

Le procureur public a présenté une liste d'accusations. Mme You, à son tour, a dit que toutes les accusations étaient fausses. Elle a déclaré que les agents de la police locale et les agents du procureur n'avaient présenté les preuves d'aucun crime. Donc, sans preuve solide, ce dossier ne peut être transféré au tribunal.

L'avocat de Mme You a expliqué que le Falun Gong n'est pas une secte. Il a décrit la pratique selon différents points de vue et a ajouté que lorsque les pratiquants de Falun Gong distribuent des documents de clarification de la vérité, ils n'enfreignent aucune loi.

Histoire de nombreuses arrestations et de torture

La dernière arrestation de Mme You est survenue le 29 janvier 2013, lorsque des agents de police du canton de Jiaocheng l'ont arrêtée pendant la nuit. Elle distribuait des documents de clarification de la vérité dans le village de Zhaizi, situé à quelques kilomètres du faubourg du canton de Jiaocheng.

Le 31 janvier 2013, son domicile a été fouillé par des agents du Bureau 610 local. Vers le Nouvel An chinois, son mari est allé au département de police, devant le Comité des affaires politiques et légales et l'agence cantonale des autorités pour demander sa libération. Quelqu'un a dit : « Nous voulons vous aider, mais votre épouse refuse de signer tout document. Nous n'avons aucune façon de vous aider. »

Mme You a été arrêtée de nombreuses fois par le Bureau 610 parce qu'elle veut pratiquer le Falun Gong et respecter les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance.

Elle a été détenue pendant 18 mois au camp de travaux forcés pour femmes de Xindian dans la ville de Tayuan. Les gardes de ce camp l'ont torturée par la privation de sommeil. Des détenus étaient assignés pour la surveiller et la battre chaque fois qu'elle s'endormait. Ils ont essayé de la transformer en une mauvaise personne. Elle a été libérée en septembre 2011.

Traduit de l'anglais en Belgique