(Minghui.org) La pratiquante de Falun Gong Mme Yang Guizhu a été forcée à donner un échantillon de sang par les autorités locales l’après-midi du 28 octobre 2013. Mme Yang, âgée de 64 ans, est retraitée du Bureau de sécurité sociale de la ville de Huaihua de la province du Hunan. Les policiers qui ont prélevé de force étaient Cao Riquan et un autre agent de la division de sécurité publique des services de police du canton de Xinhuang à Huaihua. Un agent en civil âgé d’une trentaine d’années était également présent.


Mme Yang est allée chercher son petit-fils à l’école à 16h30 le 28 octobre. Trois agents l’ont approchée et Cao Riquan a demandé qu’elle se soumette à une prise de sang. Mme Yang a refusé. L’agent accompagnant Cao Riquan a expliqué que c’était pour des tests ADN. Mme Yang leur a expliqué les faits concernant la persécution du Falun Gong mais ils ont refusé d’écouter. Cao Riquan a menacé de l’enfermer. Les trois agents l’ont suivie jusque chez elle et ont essayé pendant une heure de la convaincre de se soumettre à la prise de sang.


Mme Yang s’est cachée dans la resserre à bois pour leur échapper. Les trois ont forcé son mari à ouvrir la porte de la resserre. Elle a alors été forcée à se cacher dans des toilettes et les trois ont attendu à l’extérieur. Lorsque Mme Yang est sortie, ils l’ont attrapée et deux d’entre eux ont tenu sa main gauche et un sa main droite. Ils ont étendu ses doigts de la main gauche et l’ont piquée plusieurs fois avec un objet pointu et ont pris son sang. Les doigts de Mme Yang ont presque été brisés.

Ils ont dit à la fille de Mme Yang que c’était pour un examen d’ADN.

Illégalement détenue en mars 2013

Le père de Mme Yang a été hospitalisé en mars 2013 et Mme Yang est allé lui rendre visite dans le canton de Xinhuang. La police du poste de police de Chengzhen à Xinhuang l’a illégalement arrêtée pour avoir informé les gens au sujet de la persécution du Falun Gong. Ou zhiliu et Cao Riquan de la division de sécurité intérieure des services de police du canton l’ont interrogée. Elle a été incarcérée pendant cinq jours dans un centre de détention. On lui a pris son téléphone portable et des espèces. L’excuse de la police pour lui prélever du sang en octobre était qu’ils n’avaient pas eu le temps d’effectuer des tests ADN en mars et terminaient à présent la procédure.


L’arrestation de Mme Yang était illégale ainsi que les tests ADN faits contre sa volonté. Les autorités sont soupçonnées d’avoir cherché à établir la compatibilité de son groupe sanguin avec quelqu’un disposé à payer pour une greffe d’organe. De nombreux cas passés ont montré que les autorités chinoises ont conduit des examens de santé et des tests de sang et d’urine sur des pratiquants de Falun Gong alors qu’ils étaient emprisonnés. Le but était d’établir une base de données pour une banque d’organes.


Les gens ayant participé à la persécution :

Yuan Daoxin (袁道新), directeur, Bureau 610 du canton de Xinhuang : + 86-13574592633 (Mobile)

Yao Xuemei (姚雪梅), directeur adjoint, Bureau 610 du canton de Xinhuang : 18975093821 (mobile)

Ou Zhiliu (欧枝柳), capitaine, Division de sécurité intérieure du département de police du canton de Xinhuang

Cao Riquan (曹日诠), collaborateur, Division de sécurité intérieure du département de police du canton de Xinhuang : + 86-13874465698 (Mobile)

Li Yuegong (李跃工), directeur, Bureau 610 de Huaihua City : + 86-745-2710851 (Bureau), 86-745-2725516 (Domicile), 86-13307459315 (Mobile)

Yang Jun (杨军), directeur, Bureau 610 du district de Hecheng : + 86-13607412096 (Mobile)

Traduit de l'anglais en Europe