(Minghui.org) Note de l'éditeur : Voici le discours prononcé en personne par M. Sam Farr, membre du Congrès américain sur la pelouse ouest du Capitole des États-Unis le 17 juillet 2014, lors du rassemblement marquant les 15 années de la persécution du Falun Gong.

M. Sam Farr est membre du comité des finances de la Chambre des Représentants depuis 1999. Il est le deuxième plus haut démocrate et le seul Californien à siéger au sous-comité sur la construction militaire, les Anciens combattants et d'autres organismes affiliés. Ce sous-comité a une compétence législative sur le département des Anciens combattants et de la construction militaire du département de la Défense.

M. Sam Farr, membre du Congrès américain, prononce un discours au rassemblement du 17 juillet 2014 au Capitole des États-Unis.

***

Merci mille fois de m'accueillir ici. Je vous remercie d'être présents sur les marches du Capitole. Je vais être bref, parce qu'on vient de nous demander d'aller voter. Je dois donc me dépêcher pour ne pas être en retard pour aller voter.

Ce que j'aimerais dire, c'est qu'une des plus importantes responsabilités que j'aie en tant que membre du Congrès est de protéger les droits de l'homme. Tel que cité dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, chaque personne a droit à la liberté de penser, de conscience et de religion.

Et je partage l'engagement du Falun Gong à protéger la liberté d'expression et de manifestation pacifique.

On estime que des millions d'individus ont été attirés par les principes directeurs du Falun Gong d'Authenticité, de Bienveillance et de Tolérance. Ces principes sont les fondements qui soutiennent la société démocratique.

Et pourtant, alors que plus de 60 ans se sont écoulés depuis l'adoption de la Déclaration des droits de l'homme, le fait que les pratiquants de Falun Gong soient persécutés et torturés, notamment par des actes haineux incompréhensibles, est une imposture.

Ils ont été désignés comme victimes de la persécution et de la discrimination dans les plus récents rapports des droits de l'homme du ministère des Affaires étrangères.

Je comprends que ceux qui croient dans le Falun Gong répondent à cette violence par des moyens pacifiques. Ils ont eu recours à l'éducation pour éveiller les consciences sur la nature de leur pratique.

Je respecte profondément le courage de ceux qui protestent pacifiquement contre la violence. Et j'attends le jour où les pratiquants de Falun Gong pourront exprimer librement leurs croyances sans peur des représailles.

Comme beaucoup d'entre vous, je crois que la paix et la justice ne sont pas que des valeurs. Ce sont des appels à l'acte que nous devons accomplir tous les jours.

Je vais continuer d'agir au Congrès pour promouvoir la paix au nom de toutes les communautés persécutées et de m'efforcer de rendre le monde plus juste.

Et je vous soutiens dans votre lutte pacifique pour le respect des droits de l'homme et des changements positifs.

Je vous remercie d'être présents aujourd'hui.

Traduit de l'anglais au Canada