(Minghui.org) M. Li Kai était en train de regarder la télévision à la maison quand un groupe de policiers est entré de force et l’a kidnappé. Moins de deux mois plus tard, il a été condamné à trois ans et demi de prison pour avoir refusé de renoncer au Falun Gong, une pratique spirituelle persécutée par le régime communiste chinois.

La police a refusé de révéler où M. Li était détenu, malgré les demandes répétées de sa famille. Le tribunal n'a pas non plus prévenu la famille de ses deux audiences en septembre.

L’épouse de M. Li a découvert par hasard que son mari avait été condamné, après s'être informée de son dossier au palais de justice. Lorsqu'elle a exigé de savoir pourquoi elle n'était pas notifiée du verdict, le juge lui a dit : « Il n'y a aucun besoin de vous le dire. La loi ne dit pas que nous devons informer la famille [des défendeurs du Falun Gong]. »

f

M. Li a fait appel à la juridiction supérieure.

La famille est maintenue dans l'ignorance au sujet de la situation de M. Li

Le 29 juillet 2015, Bai Jie de la Division de la sécurité intérieure du département de police du canton de Lulong s'est organisé avec les policiers du poste de police de Chenguantun et du Bureau de la justice du canton pour arrêter M. Li Kai à son domicile. Ils l’ont battu, ont saccagé son domicile et ont confisqué un sac de DVD.

Lorsque sa famille a appelé la police, on leur a dit qu'il avait été placé en détention criminelle, mais ils ont refusé de révéler où il était détenu.

Ensuite, sa famille est allée s'informer auprès des responsables du centre de détention et de la Division de la sécurité intérieure, mais n'ont pas reçu d'informations sur sa situation.

Jugé et condamné sans que sa famille ne le sache

La famille de M. Li n'a pas reçu l'avis de son procès du 7 septembre ni sa condamnation du 21 septembre.

Le jour de l'audience sur la détermination de la peine, l’épouse de M. Li est arrivée au palais de justice pour essayer de se renseigner auprès du juge Liu Chunyong sur son dossier. Elle n'avait aucune idée que son mari serait bientôt condamné.

Le juge Liu lui a demandé de voir l'avocat nommé par le tribunal pour M. Li, qui est apparu cinq minutes plus tard et a dit à l’épouse de M. Li que son mari venait d'être condamné à trois ans et demi de prison.

Retrouver la santé après avoir appris le Falun Gong

M. Li, un fermier du village de Heyezhuang, canton de Lulong, ville de Qingdao, province du Hebei, a commencé à pratiquer le Falun Gong en 2009.

Peu de temps après qu'il a lu les livres du Falun Gong, ses maladies ont disparu, y compris l'insomnie, le diabète, l'hypertension artérielle et la maladie du foie qui accumulaient presque autant de frais médicaux que son revenu familial.

La famille de M. Li a acheté une voiture pour gagner de l'argent en transportant des personnes. Il en profitait pour dire aux gens comment il avait bénéficié de la pratique du Falun Gong. Cependant, cette action a fait de lui une cible de la persécution par les autorités communistes.

Sept arrestations en cinq ans

Pour sa pratique du Falun Gong, M. Li a été arrêté sept fois, dont la dernière arrestation qui a conduit à son emprisonnement.

Il a été arrêté le 9 avril 2010 alors qu'il parlait aux gens de la persécution du Falun Gong par le régime communiste. Les policiers l’ont frappé avec des tiges métalliques crochues au centre de détention, causant des saignements sur tout son corps. Ils ont saccagé sa maison et confisqué sa voiture, ses appareils électroménagers, un ordinateur et de l’argent en espèces. Il a reçu un an de travaux forcés.

Après sa libération du camp de travail en avril 2011, il a dit à d'autres comment il avait été maltraité par les autorités. Ainsi, il a été arrêté à la maison et emmené aux camps de travaux forcés de la ville de Qinhuangdao et de Tangshan, mais aucun des deux n'a accepté de l'admettre.

Deux mois plus tard, M. Li a été arrêté devant un supermarché, où la police l’a battu et a confisqué tous ses biens dans sa voiture. Ils ont tenté de l'emmener au camp de travaux forcés, qui a refusé de l'admettre à cause de son hypertension artérielle.

En septembre 2012, il a parlé aux gens de la persécution du Falun Gong au centre de formation professionnelle du canton de Lulong, quand les policiers du poste de police de Chengguan l’ont arrêté et aspergé de poivre de Cayenne. Ils l’ont attaché sur une « chaise de fer » pendant plus de 9 heures au poste de police. Le camp de travail l’a de nouveau refusé.

Sa cinquième arrestation était en 2014, quand il a emmené trois patients consulter un médecin. Sur le chemin de retour, un patient a eu une querelle avec un vendeur de fruits qui a appelé la police après avoir vu des autocollants disant « Falun Dafa est bon » et « Authenticité-Bienveillance-Tolérance est bon » sur sa voiture. La police a arrêté sa voiture, confisqué le véhicule, l'a arrêté et battu violemment une fois de plus. Les policiers l’ont emmené au centre de détention, mais les fonctionnaires qui s'y trouvaient ont refusé de l'accepter.

Un mois plus tard, les policiers du poste de police de Chenguantun l’ont de nouveau arrêté. Ils l’ont battu et lui ont arraché deux dents de devant. Malgré un autre refus du camp de travail, il a été gravement blessé et a dû prendre plus de 20 jours pour récupérer à la maison.

La liste partielle des auteurs de ce crime :

Division de la sécurité intérieure : Bai Jie, capitaine, + 86-13903330394

Poste de police de Panzhuangzhen, canton de Lulong, ville de Qinhuangdao, province du Hebei : Wang Xuegang, directeur, + 86-13933906401, + 86-13969917898

Centre de détention du canton de Lulong : + 86-335-7117705

Département de police du canton de Lulong : + 86-335-7012249, + 86-335-7012659

Tribunal du canton de Lulong : + 86-335-7012437

Tribunal de Chenguantun : + 86-335-7046124

Parquet du canton de Lulong : + 86-335-7012540, + 86-335-7111155

Bureau de justice du canton de Lulong : + 86-335-7206762

Poste de police de Chengguan : Wang Zhenyu, + 86-335-7012241, + 86-15725252774, + 86-13581078012

Poste de police de Chenguantun : + 86-335-7046110, + 86-13768768949, + 86-18953125789

Traduit de l’anglais au Canada