(Minghui.org) Six pratiquants de Falun Gong originaires de Wusu dans la région autonome du Xinjiang ont été arrêtés illégalement et condamnés à la prison fin mars. Ils ont été jugés le 26 février à la Cour municipale de Wusu, et accusés de « sabotage de l'application des lois » accusation fallacieuse couramment utilisée contre les pratiquants de Falun Gong.

Les familles des pratiquants ont pris quatre avocats de Pékin pour les défendre. Les avocats ont plaidé non coupable au nom de leurs clients et indiqué que les accusations n'avaient aucune justification légale. Les pratiquants se sont aussi défendus eux-mêmes et ont déclaré que ce n'était pas un crime de pratiquer le Falun Gong ni de suivre le principe du Falun Gong qui enseigne aux gens à faire le bien.

Tous les pratiquants sont des fermiers locaux qui ont été arrêtés entre le 20 mars et le 22 juillet 2015.

M. Zhang Mengsheng, la soixantaine, a été condamné à six ans de prison ; M. Feng Zhengjian à cinq ans ; M. Li Hongfu, 70 ans, à quatre ans et demi ; Mme Xiao Naixiang, la soixantaine, à quatre ans ; Mme Li Fengli, à deux ans ; Mme Zhang Guiying, la soixantaine, à un an et demi.

Mme Li Fengli et plusieurs autres pratiquants ont déjà fait appel de leurs condamnations à la Cour intermédiaire régionale de Tacheng.

Mme Xiao Naixiang a été arrêtée le 26 mars 2015, et détenue au poste de l'équipe de sécurité domestique de la ville de Wusu. Les policiers l'ont interrogée sans arrêt pendant treize jours et ont recouru à la torture pour la forcer aux aveux. Ils ne l'ont pas laissée dormir, ni boire ni manger tout le temps où ils l'ont frappée et insultée. Pendant ces treize jours, Mme Xiao a dormi moins d'une heure sur la chaise d'interrogatoire. Les policiers ont falsifié les rapports, en disant qu'elle avait été interrogée au centre de détention de Wusu.

Mme Li Fengli a été arrêtée le même jour et emmenée au même endroit. Elle a été interrogée pendant huit jours. Le rapport a également été altéré, prétendant qu'elle avait été interrogée au centre de détention de Wusu. Ensuite elle a été emmenée au centre de détention du district de Dushanzi à Kelamayi.

Traduit de l'anglais en France