(Minghui.org) Yue Fei, personnage légendaire de l’histoire chinoise, est un exemple de loyauté pour de nombreuses générations de Chinois. Qu’il s’agisse de repousser l’envahisseur Jurchen, de réaliser des exploits sur le champ de bataille ou de défendre le cœur de la Chine, son histoire a été racontée maintes et maintes fois dans les livres d’histoire, les drames, les romans, les films, etc., de la Chine.

Les Chinois expriment souvent leurs aspirations par la poésie, et Yue ne fait pas exception à la règle. Les poèmes qu’il a publiés dans le Recueil de Yue Wumu et le Recueil de poèmes lyriques témoignent de son caractère magnanime et de ses nobles idéaux.

En voici un exemple :

La traversée de la rivière Zhang, écrite pour Zhang Wan

Sans cœur pour la boisson ni le bavardage de la jeunesse,
Je soupire dans le miroir pour de nouveaux cheveux blancs.
Les jeunes hommes peuvent rire de leur ombre fleurie,
Quand je passe lentement à cheval à la recherche d
un sage.

Ce poème a été écrit la quatrième année du règne de l’empereur Gaozong (1130 apr. J.-C.), alors que Yue avait 27 ans. Tandis que nombre de ses pairs buvaient et se réjouissaient, le poète lui-même se demandait comment le temps avait pu passer si vite, son reflet dans le miroir arborant de nouveaux cheveux blancs. Alors que les peuples du monde se prélassaient dans la gloire de la jeunesse, il montait humblement un maigre cheval pour demander conseil aux sages et aux ermites du monde.

Ces sages étaient des hommes qui s’isolaient des affaires du monde pour explorer les vérités supérieures de l’univers – qui détenaient potentiellement les clés de la cultivation et le chemin vers le vrai soi. Yue Fei a utilisé ce poème lyrique pour exprimer son ambition de rechercher cette voie supérieure, de s’élever au-dessus du monde des mondanités.

Selon l’Histoire des Song, Yue avait écrit une lettre à l’empereur Gaozong en 1127, trois ans auparavant, suggérant que l’empereur entre en guerre contre l’armée d’invasion Jurchen et reprenne les terres perdues à leur profit. Il ajouta que de hauts fonctionnaires tels que Huang Qianshan et Wang Boyan n’avaient pas riposté aux envahisseurs, préférant se retirer vers le sud. Yue suggéra que l’empereur prenne la décision de reprendre les terres. Cependant, une fois la lettre soumise, Huang punit Yue pour avoir outrepassé ses fonctions et le chassa de l’armée.

D’un point de vue moderne, il est difficile d’imaginer qu’un officier subalterne comme Yue ait eu le courage d’écrire à l’empereur. Mais en réalité, les habitants de la Chine ancienne gardaient à l’esprit le destin de leur nation, quel que soit leur rang social. Le célèbre poète Lu You a écrit un jour : « On n’ose pas oublier la nation, même si l’on occupe une position inférieure. » Ma Rong, un érudit de la dynastie Han, a écrit : « La loyauté est extrêmement importante ! En la suivant de près, on peut protéger le foyer et la nation ; en la suivant de loin, on peut rectifier le ciel et la terre. »

Yue était loyal, non pas pour son propre bénéfice, mais plutôt en raison de son altruisme naturel. Confucius a écrit un jour : « La loyauté est une juste vertu. »

Yue était souvent préoccupé par la direction que prenait son pays. Bien que l’empereur fût encore relativement jeune, il n’avait pas d’héritier. Lorsque Yue parlait de cette question en privé avec les membres de sa famille, il lui arrivait de fondre en larmes. Lorsqu’il menait des soldats au combat, il gardait toujours à l’esprit le sort du peuple et écrivait fréquemment à l’empereur pour lui faire part des situations qui nécessitaient son attention, sans se soucier de l’impact que cela aurait pu avoir sur ses propres intérêts.

Ceux qui entendaient ces histoires sur Yue Fei étaient souvent émus par son caractère altruiste et droit, et impressionnés par ses nobles ambitions.

(À suivre)

Traduit de l’anglais