(Minghui.org)

Ceci est le témoignage oculaire par une détenue à l’hôpital du camp de travaux forcés de Wanjia. Entre les années 2002 et 2004 elle a été témoin de la persécution des pratiquantes Mme Liu Limei, Mme Fu Guilan et Mme Wu Yajie du comté de Yilan. Pendant leur emprisonnement au camp de travail, cette détenue a été témoin du miracle de Falun Dafa et de la foi immuable des pratiquantes et de leur détermination à valider et à sauvegarder la Loi, même avec leur vie. En conséquence, ce témoin oculaire s’est engagée sur le chemin de la cultivation de Falun Dafa et est devenue elle-même une pratiquante déterminée. Ce qui suit est le récit de ce dont elle a été témoin :

1. Comment Mme Liu Limei, maître de conférences en agriculture à l’Université du Nord-Est est morte en raison de la persécution qu’elle a subie

En début 2003 la police du district de Dongli a arrêté Mme Liu Limei une pratiquante du district de Xiangfang de la ville de Harbin. On l'a détenue au centre de détention no 1, où elle a subi une persécution grave. Elle a présenté des symptômes d’une tuberculose avancée et elle était dans un état critique. Mais le « Bureau 610 » local et d'autres organismes gouvernementaux n'ont pas voulu la libérer, et le 17 juillet elle a été transférée à l'hôpital du camp de travail de Wanjia pour davantage de persécution, quoique, selon des règlements du camp, elle ait été trop malade pour le camp de travail de l'hôpital.

Aussitôt que Mme Liu Limei a été admise à l’hôpital, Liu Yaqin, capitaine de police l’a immédiatement isolée des autres pratiquantes. Mais Mme Liu Limei ne s’est pas laissée intimider. Elle a continué à émettre des pensées droites, à clarifier la vérité, et à tout faire ce qu’un pratiquant de la rectification de la loi est censé faire.

Le 18 juillet 2003, la policière, Liu Yaqin est venue dans la chambre de Liu Limei et a demandé à voir l'acte d'accusation, parce qu'elle voulait connaître les détails de la poursuite. Mme Liu Limei a dit à la policière Liu « L’acte d'accusation est rempli de mensonges et d’accusations fabriquées. Cela ne vous servirait à rien de le lire » Elle lui a ensuite soigneusement expliqué pourquoi la répression du Falun Gong était erronée, pourquoi toutes les excuses pour la persécution étaient mensongères, et elle lui a rappelé ne pas ruiner son propre futur en persécutant les pratiquants.

Liu, cette femme officier, n’a pas voulu l’écouter et lui a crié, « Pourquoi me dire toutes ces choses. Donnez-moi seulement l’acte d’accusation! » Elle est partie en colère.

Une patiente dans la chambre a fait le commentaire suivant, « Vous voyez, cette pratiquante est dans un état critique. Elle est trop malade pour prendre soin d’elle même, elle n’a même pas la force de se tourner dans son lit, et cependant elle a la gentillesse de clarifier la vérité à la police. »

Mme Liu Limei a répondu à cette patiente dans la chambre « S’il vous plaît, ne croyez pas les mensonges et la diffamation à la TV. On ne veut que trouver des excuses pour éradiquer le Falun Gong. Mais le Falun Gong s’est maintenant propagé dans plus de 60 pays. ».

Mm Liu a été obligée d’endurer toutes sortes de traitements que l’hôpital lui a imposé. Plus tard, elle a fait des réactions allergiques.

L'après-midi du 1er août 2003, le mari de Liu Limei est venu lui rendre visite. N’étant plus capable de se lever du lit, Mme Liu a dû recevoir son mari au lit. C'était une scène émouvante, et tout le monde dans la chambre était en larmes - un couple affectueux qui ne pouvait pas être ensemble en raison de la persécution.

Le 5 août, il y avait du sang dans les selles de Mme Liu, et elle était enflée partout. Son état était précaire. Le 7 août, le personnel responsable de la clinique et la personne en charge de son dossier se sont rendus dans sa chambre pour l'examiner, mais n'ont proposé ni nouveau traitement ni sa libération.

Le 9 août, l'hôpital du camp de travail de Wanjia a informé la famille de Mme Liu qu'elle mourait. À 10h00 le matin, les membres de la famille de Mme Liu sont venus à l'hôpital pour la voir. Tandis qu'ils lui rendaient visite, un policier a emmené sa fille de 12 ans dans une autre pièce. Le policier a essayé de l'intimider afin de la forcer à écrire le « Trois garanties » Le policier lui a menti en lui disant que sa mère serait libérée si elle écrivait les « trois déclarations » renonçant au Falun Gong. L'enfant n'est pas tombée dans le piège.

La pratiquante Mme Liu Limei est morte à 6h30 le 12 août 2003, à l’âge de 41 ans.

2. Comment la pratiquante Mme Fu Guilan de la ville de Harbin est décédée en raison de la persécution

Au mois de mai 2002, en route avec son mari pour visiter son petit-enfant, Fu Guilan, une pratiquante de la ville de Harbin, a été enlevée près de sa résidence. Les autorités l’ont emprisonnée au centre de détention no 2 de la ville de Harbin mais on ne connaît pas les allées et venues de son mari.

Peu de temps après sa détention elle a fait une grève de la faim en protestation à son emprisonnement illégal. Elle n’a pas cessé de clarifier la vérité au sujet du Falun Dafa et de la persécution, « Le Falun Dafa est bon! Le Falun Dafa est droit! Le Falun Dafa est injustement persécuté,» disait-elle fortement.

Sous la persécution brutale, la santé de Mme Fu s’est détériorée rapidement. Elle est tombée gravement malade et elle a été transférée à l’hôpital du camp de travaux forcés de Wanjia le 20 septembre 2002.

L’environnement à l’hôpital était extrêmement mauvais. La policière Liu Yaqin injuriait fréquemment les pratiquantes. « Pourquoi n’êtes-vous pas encore mortes ? » On ne permettait pas aux pratiquantes de bouger et de parler. On ne fournissait pas d’eau à boire aux pratiquantes Les pratiquantes ne pouvaient se servir des toilettes qu’à des heures fixes. Les autorités tentaient de forcer les pratiquantes à abandonner leur pratique du Falun Gong. Quiconque n’acquiesçait pas était torturé férocement.

En raison d’une grève de la faim qui a duré plus de 3 mois au centre de détention, Mme Fu Guilan était extrêmement faible et par conséquent ne remplissait pas les exigences pour l’admission à l’hôpital du camp de travail, où il y a plus de persécution que de traitements, mais elle y a été quand même hospitalisée.

Pendant son séjour à l'hôpital du camp de travail, Mme Fu a dû endurer trois gavages forcés, des injections intraveineuses, et les insultes de la police. Un jour, la policière Zhang Menghua a reçu la tâche de poser une intraveineuse à Mme Fu. Elle ne pouvait pas trouver la veine alors elle piqué l’aiguille ça et là au hasard, dans les bras, au dos des mains et même sur les pieds de Mme Fu.

Mme Fu ne s'est pas rendue sous la torture. Elle a persisté à réciter quotidiennement les enseignements de Maître Li, à émettre des pensées droites, et à clarifier les faits.

Mme Fu s’affaiblissait de plus en plus à mesure que la torture se prolongeait. Plusieurs jours de gavage forcé l’avaient épuisée, sa mort était imminente. Un jour, en novembre, elle s’est évanouie.

Les policiers ne l'ont cependant pas laissée tranquille. Ils ont continué à lui faire des piqûres. Elle avait les bras et les mains couverts d’hématomes. Après environ une heure de torture, elle a finalement repris conscience.

Vers le 20 décembre 2002, Fu souffrait d’une grosse fièvre. Le médecin de la prison l'a examinée et a constaté qu'elle avait une fièvre de 39.2 Celsius. En observant les médecins de prison gavant les pratiquants, les fonctionnaires du « Bureau 610 » de la ville ont cruellement dit à Mme Fu, « Vous semblez aller très bien. Votre visage est beau et rose, alors cessez de feindre la mort! ».

Quelques jours plus tard, soit le 29 décembre 2002, Mme.Fu Guilan est morte de la torture implacable

3. La persécution de la pratiquante Wu Yajie du comté de Yilan

Wu Yajie, pratiquante du comté de Yilan, a été illégalement condamnée à trois ans de ré-éducation par le travail et emprisonnée dans la septième brigade du camp de travaux forcés de Wanjia pour être « transformée » Mme Wu a fait une grève de la faim en protestation et a été expédiée à l'hôpital du camp de travail. N’ayant pas réussi à faire manger Mme Wu, la police de prison l'a mise dans une « chaise en métal » (1) et l'a torturée jusqu'à ce qu'elle s’évanouisse.

Après avoir été libérée de la « chaise en métal », Mme Wu n’a pas succombé au gavage forcé. Alors, les policiers l’ont attachée au lit pour la tabasser. Son visage était meurtri et enflé.

Non seulement n’a-t-elle pas succombé à la torture, elle a clarifié les faits aux autres à chaque fois qu’on la torturait.

Le 18 octobre 2002 Mme Wu était dans un état critique. Le 25 octobre, le « Bureau 610 » du comté de Yulan et son employeur sont venus pour la reprendre. Je n’ai pas entendu parler d’elle depuis et je ne sais pas si elle est toujours vivante.

Note:

(1) « La chaise en métal » est souvent faite de tubes en métal. Les victimes sont immobilisées sur la chaise, avec les bras et les jambes attachés pendant de longue période. Pendant ce temps là, les gardiens de prison frappent et maltraitent le pratiquant en lui saisissant des parties sensibles comme l’intérieur de la cuisse ou la poitrine. Voir l'illustration:

·       « Bureau 610 » "[http://fr.minghui.org/news/0307/24/E38196_2003717_fr.htm] - un service créé spécifiquement pour persécuter le Falun Gong; il dispose d'un pouvoir absolu sur chaque niveau de l’administration du parti et tous les autres systèmes politiques et judiciaires

·       (2) Transformer: le régime de Jiang utilise toutes sortes de tortures et de méthodes de lavage de cerveau pour obliger les pratiquants de Falun Gong à abandonner leur croyance.

·       Lettres de garanties » « la déclaration de garantie » : une déclaration pour assurer que il ou elle est plein(e) de remords d’avoir pratiqué le Falun Gong et qui garantit qu’il ou elle ne pratiquera plus le Falun Gong, ne ferra pas appel à Pékin pour le Falun Gong et n’aura plus jamais de relations avec aucun pratiquant de Falun Gong. Les "4 déclarations": Les pratiquants sont contraints sous le lavage de cerveau et la torture à écrire les “4 déclarations” comme preuve qu'ils ont abandonné leur croyance. Créées par le “bureau 610," elles se composent de la “lettre de repentir," “la garantie" de ne plus pratiquer le Falun Gong, "une déclaration de dissociation" pour déclarer la dissociation d’avec le Falun Gong et pour promettre de ne pas aller à Pékin faire appel pour le Falun Gong et une liste de noms et d'adresses de tous les membres de la famille, des amis et des connaissances qui sont des pratiquants.

.