Nom : Wu Ruixiang (吴瑞祥)
Sexe : masculin
Âge : la cinquantaine
Adresse : village de Nanguan, canton de Li, ville de Baoding, province du Hebei
Profession : agriculteur
Date du décès : 18 janvier 2013
Date de la dernière arrestation : 23 avril 2012
Dernier lieu de détention : Camp de travaux forcés de Handan (邯郸劳教所)
Ville : Baoding
Province : Hebei
Persécution infligée : Lavage de cerveau, condamnation illégale, injections forcées/administration de médicaments, emprisonnement
M. Wu Ruixiang
(Minghui.org) M. Wu Ruixiang vivait dans le village de Nanguan, canton de Li, province du Hebei. Les villageois le considéraient comme une personne aimable, simple et honnête et ne rechignant pas à la tâche. Il mettait toujours tout son cœur à aider autrui aussi pénible et ingrat que soit le travail. Il avait commencé à pratiquer le Falun Gong en 1998 et s’était vite débarrassé de ses mauvaises habitudes de boire, fumer, jouer et se battre. Il était strict envers lui-même en devenant une bonne personne. Il avait été en bonne santé ces dix dernières années.
M. Wu a été emmené au Camp de travaux forcés de Handan le 24 avril 2012. Il a été au départ condamné à un an de travaux forcés. Toutefois, quatre mois plus tard, les autorités du camp ont appelé sa famille leur demandant de vite le ramener à la maison. M. Wu est mort le 18 janvier 2013.
Arrestation illégale et condamnation aux travaux forcés
Plus d’une dizaine d’agents des services de police du canton de Li, du Bureau 610 et du poste de police de Chengguan se sont rendus chez M. Wu et l’ont arrêté le 23 avril 2012 au soir. La police a par la suite fouillé son domicile. Ils ont aussi arrêté Mme Xie Aman, M. Li Ergang et M. Li Baocheng.
M. Wu et M. Li ont été emmenés au Camp de travaux forcés de Handan le lendemain, sans suivre la moindre procédure légale. Mme Xie a été emmenée au Camp de travaux forcés pour femmes de la province du Hebei.
Avant d’emmener M. Wu au camp de travail, l’agent Han Jinsuo et plusieurs autres personnes des services de police du canton de Li, l’ont emmené à l’hôpital de médecine traditionnelle chinoise du canton pour un examen physique, et M. Wu a été estimé en bonne santé. Il a subi un autre examen avant d’être admis au camp de travail, qui a aussi montré qu’il était en bonne santé.
La femme de M. Wu est allée aux services de police prendre de ses nouvelles. Le chef de la division de la sécurité intérieure du canton de Li, Wang Junchang, lui a menti disant : « Ce n’est pas nous qui l’avons arrêté. Nous ne savons pas où il se trouve. » La femme de M. Wu a pleuré et a dit : « Quand bien même vous ne l’avez pas arrêté, c’était vos ordres. Il avait cessé de jouer et de se bagarrer depuis qu’il pratiquait le Falun Gong. Depuis qu’il a été emmené, il n’y a plus personne pour aider aux tâches ménagères et au travail des champs, et sa mère de 80 ans a aussi besoin d’attention. Si vous ne me dites pas où il se trouve, je ne partirai pas d’ici. » Wu Junchang lui a donné à contre cœur le commandement du camp de travaux forcés qui aurait dû être remis à la famille lorsque M. Wu y avait été emmené.
Torturé au Camp de travaux forcés de Handan
M. Hu a été détenu dans la section N°2 du Camp de travaux forcés de Handan. Afin d’arriver à un taux de « transformation » de 100%, les autorités du camp ont établi une « salle spécialisée » pour faire le nécessaire afin d'amener les pratiquants à abjurer leur croyance. Zhang Xiuping, directeur du camp de travail, a embauché un voyou du nom de Gao Fei pour torturer les pratiquants à volonté et sans limite. Gao a déclaré : « L’armée est pour tuer les gens et le camp de travail pour les blesser. Vous devez vous 'transformer' quoiqu’il en soit. Si vous n’obtempérez pas, nous utiliserons des méthodes de torture, telles que le banc du tigre, et ligoter avec des cordes. Nous verrons si vous vous transformez ou non. »
M. Wu a été emmené à la « salle spécialisée » parce qu’il refusait la transformation. Il y a été soumis à une torture brutale. Gao Fei l’a privé de sommeil et a ordonné aux détenus de le surveiller constamment. M. Wu devait rester debout ou assis sur un petit tabouret. Il a été verbalement maltraité et menacé. Il a dû assister à des sessions de lavage de cerveau. Les gardes ne le laissaient pas porter de pantalon, changer de vêtements, ou recevoir les visites de sa famille.
Reconstitution de torture : être assis sur un petit tabouret pendant longtemps
Les gardes ont menacé M. Wu avec des matraques électriques et lui ont ordonné d’écrire une déclaration de repentir, mais il a refusé. Les gardes ont écrit la déclaration et essayé de le forcer à y apposer ses empreintes digitales. M. Wu n’a pas coopéré et a été jeté à terre. Un garde l'a soumis à des décharges électriques.
Reconstitution de torture : injections forcées de médicaments inconnus
M. Wu a reçu des injections forcées et été forcé à prendre des médicaments inconnus pendant dix jours, et sa santé n’a cessé de se détériorer. Les autorités du camp ont plus tard appelé sa famille plusieurs fois, les pressant de venir le chercher pour le ramener à la maison.
La famille de M. Wu est venue au camp le lendemain le chercher. Les autorités carcérales les ont même appelés alors qu’ils étaient en chemin. Un garde a dit une fois à un pratiquant de Falun Gong : « Sais-tu qui est autorisé à être relâché pour raison médicale ? À part ceux qui paient de grosses sommes d’argent, il faut avoir une défaillance de tous ses organes, et qu’ils sachent que tu vas mourir. Ils te laissent rentrer chez toi pour que tu ne meurs pas au camp. Tu ne pourras pas survivre même si tu rentres chez toi. »
M. Wu est rentré chez lui le 5 septembre 2012 et est décédé le 18 janvier 2013, encore dans la cinquantaine. Une bonne personne a été tuée, et ses amis, sa famille et les autres villageois ont sangloté pour lui.
M. Wu n’a pas dit grand-chose de la torture à laquelle il avait été soumise dans le camp, ne voulant pas faire souffrir sa famille. Toutefois, nous savons combien la persécution est brutale des récits d’autres pratiquants. M. Yang Baochun, 44 ans, a été soumis à des injections de médicaments détruisant le système nerveux central, et s’est effondré mentalement. Il a perdu sa jambe droite suite à la torture dans le Camp de travaux forcés de Handan. M. Hao Wenmin a été soumis à de nombreuses méthodes de torture, telles que le gavage, les décharges de matraques électriques, la suspension, la posture debout à long terme, et la privation de sommeil. Il est mort en 2005. M. Zhang Liguo, 42 ans, s’est vu injecter des toxines, ses membres sont devenus raides et il avait des difficultés à marcher.
Personnes impliquées dans la persécution:
Zhang Xiuping, directeur du Camp de travaux forcés de Handan : +86-310-4010518 (bureau), +86-310-8125219 (domicile), +86-13903103000 (mobile)
Wei Yongsheng, directeur adjoint du Camp de travaux forcés de Handan : +86-310-4010118 (bureau), +86-310-8129158 (domicile), +86-13603105959 (mobile)
Gao Fei, garde : +86-310-8052898 (domicile), +86-13930068442 (mobile)
Traduit de l'anglais en Europe
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.