La persécution intense dans le camp de travail forcé de Masanjia, province de Liaoning, fait que des pratiquants s'effondrent mentalement

Par un pratiquant de Dafa en Chine du nord-est

le 10 septembre 2002

Le 21 mars 2002, j'ai été enlevé par les autorités et détenu de force au premier étage de la section de haute sécurité du camp de travail forcé de Masanjia. À ce moment-là, il y avait un certain nombre des pratiquants de Dafa détenus là qui étaient en grève de faim et beaucoup d'autres résistaient à la persécution par d'autres moyens. Cependant, en raison des abus graves et prolongés, quelques pratiquants n’ont pu supporter les mauvais traitements et se sont effondrés mentalement. Au moins six à sept d'entre eux ont été victimes de grave  dépression à cause des abus infligés pendant leur détention. Ce qui suit est ce que j'ai observé et comment une femme en parfaite bonne santé a été torturée au point de perdre la raison.

Le nom de la femme est Qi Zhenrong, une pratiquante de Falun Dafa du comté de Huaiyin, ville de Benxi. Qi Zhenrong a été transférée dans notre cellule le 24 mars 2002 depuis une cellule voisine. En 1999, elle a été arrêtée sans procédure légale. En 2001, après avoir tenu une grève de faim pendant 78 jours elle a été renvoyée chez elle dans un état de grande faiblesse. Plus tard, elle est allée à Beijing pour lancer un appel et demander qu’on restaure la réputation de Falun Dafa - elle a été illégalement arrêtée encore et envoyée au camp de travail de Masanjia. Elle était en grève de faim depuis plus de deux mois lorsqu'elle a été mise dans notre groupe. Les gardes l’ont menottée et attachée à l’armature d’un lit en fer et l'ont brutalement gavée en insérant un tube par son nez. Après l’alimentation forcée, les cruels n'ont pas pris la peine d'enlever le tube. Qi Zhenrong pouvait à peine respirer. Quand elle a demandé aux gardes d’enlever le tube nasal, les gardes et les médecins ont refusé. Au lieu de cela, ils ont essayé de la forcer à arrêter sa grève de faim. "nous n'enlèverons pas le tube si vous refusez de manger, peu importe comment vous vous blessez." Qi Zhenrong a répondu:  "Je n'ai même pas peur de la mort! Je ne vous demanderai plus jamais de l'enlever, peu importe ce que je dois supporter."

Elle a gardé le silence pendant deux jours. La nuit, quand Yan Ying (une autre prisonnière qui devait surveiller le comportement de Qi Zhenrong) a été distraite, Qi Zhenrong a enlevé le tube nasal elle-même. La gardienne principale en service s’est beaucoup fâchée. Ils ne l’ont plus laisser dormir confortablement. La gardienne principale l’a menottée sur l'armature du lit. Qi Zhenrong a commencé à pleurer et a supplié:  "Ne faites pas ceci, ne me menottez pas. Je me sens malade."  Yan Ying a exprimé sa sympathie: "Je  suis restée avec elle pendant un mois. Elle ne demande jamais rien et ne cause jamais aucun ennui. Au cours des deux derniers jours, elle a vraiment eu une respiration difficile. Laissez-la tranquille un peu. Ne la menottez pas encore." L'officier de sécurité Gao Hanzhi a dit:  "Je ne veux pas la menotter moi non plus, mais c'est un ordre de la gardienne principale."

Qi Zhenrong a été menottée sur le lit pour un troisième jour et elle ne pouvait pas se déplacer. Elle a pleuré pour dormir. Yan Ying s'est sentie inconfortable et elle n'a pas dormi du tout et l’a observée. Au milieu de la nuit, Qi Zhenrong s'est soudainement assise et a demandé de l'eau, ce qu'elle n'avait jamais fait au cours des deux derniers mois. Yan Ying lui a apporté l'eau, qu'elle a bue et l'a aidée à se coucher. Qi Zhenrong n'a pas pu dormir. Avec les yeux grands ouverts, elle semblait chercher quelque chose. Puis soudainement, elle a éclaté d’un rire qui a réveillé tout le monde dans la cellule. Tous nous pouvions voir que quelque chose n'allait pas avec elle. Nous l'avons saluée et lui avons demandé son nom. Mais son visage n'a montré aucune réaction. Elle s'est fermée complètement. Sachant qu'elle avait été très déterminée dans sa grève de faim, évitant la nourriture et l'eau, nous lui avons apporté de la nourriture et de la boisson pour examiner son état d'esprit. Elle a mangé et a bu volontairement sans offrir aucune résistance – elle avait oublié sa grève de faim. Elle était devenue confuse et son état mental était déséquilibré.

Le jour suivant, quand la garde principale est venue au rapport, Yan Ying et moi lui avons indiqué qu'elle était mentalement traumatisée par les tortures. Yan Ying a indiqué: "Chacun a un seuil de souffrance. Nous n’aurions pas dû la mettre sous pression au-delà de ce seuil." L'officier de sécurité Gao Hanzhi a observé sa situation et a dit:  "Elle était solide comme un roc avant. Maintenant, elle accepte n'importe quelles nourriture et boisson toutes les fois que vous les lui donnez. Ce n'est pas bon signe. Maintenant elle est étendue là immobile. Pourquoi devons-nous la menotter ? Je ne peux plus faire ceci." Elle est parti sans la menotter. Yan Ying, la prisonnière choisie pour la surveiller, a alors été remplacée par Bian, un collaborateur [ancien pratiquant de Falun Gong qui s’est égaré après le lavage de cerveau et de torture ]. Elle a essayé plusieurs méthodes pour vérifier si Qi Zhenrong avait en effet souffert de  l'effondrement mental. Dans le passé, une de leurs méthodes perverses était de torturer des pratiquants devant Qi Zhenrong pour la terroriser. Mais cette fois Qi Zhenrong n’a pas montré la moindre émotion.

J'espère que plus de pratiquants de Dafa pourront aider les pratiquants détenus à dénoncer la nature mauvaise de cette persécution. Ensemble, nous devons employer les pensées les plus puissantes et droites pour détruire cette persécution mauvaise.