Des groupes de Droits de l'homme ont soumis leurs rapports au Comité des Nations Unies contre la torture avant la commission de la Chine vendredi , qui font état de tortures et de mort en détention d'adhérents du Falun Gong.

Les soumissions d'Amnesty international, de Conscience Foundation, de Chinese Human Rights Defenders et d'Interfaith international citent des rapports persistants de torture et de mort en détention de pratiquants de Falun Gong ces dernières années, ainsi que la culture de violence et l'impunité les entourant.

La Chine a ratifié la Convention des Nations Unies contre la torture en 1988, et passera son quatrième examen périodique par l'équipe d'experts indépendants vendredi à Genève. Avant de tels examens, les groupes de la société civile sont invités à soumettre des évaluations du degré auquel le gouvernement a rempli ses engagements internationaux.

"Ces rapports illustrent le danger auxquels les pratiquants de Falun Gong continuent à faire face dans les gardes à vues chinoises simplement pour l'exercice de leur paisibles croyances spirituelles," a dit Erping Zhang, porte parole du Falun Gong "Nous demandons instamment au Comité des N.U. de condamner sans équivoque la torture actuelle sur ceux qui pratiquent le Falun Gong en Chine."

Une soumission faite par David Matas de la part d'Interfaith international analyse la réponse du gouvernement chinois à un rapport de 2006 dont il est le co-auteur, qui a découvert que les allégations de prélèvement d'organes sur des prisonniers de conscience du Falun Gong étaient fondées. Il se réfère à la réponse du gouvernement comme étant "propagandiste" et manquant de tout élément substantif pour démentir ses découvertes. (rapport)

Un rapport du Chinese Human Rights Lawyers Concern Group, ainsi que plusieurs autres soumissions pointent un autre aspect de la persécution du harcèlement et des mauvais traitements réservés aux avocats qui ont défendu des adhérents du Falun Gong .

"Lorsque d'éminents avocats tels Gao Zhisheng ou LI Heping qui représentent les adhérents du Falun Gong, sont battus ou soumis aux décharges de matraques électriques, on ne peut qu'imaginer les traitements endurés par leurs clients," a dit Zhang. "Que les professions légales soient soumises à un tel traitement illustre l'inanité des déclarations du Parti communiste chinois prétendant lutter pour l'état de droit"

Ci-dessous des liens aux rapports sus-mentionnés, ainsi que des extraits d'exemples :

The Conscience Foundation, Falun Gong Human Rights Working Group (rapport:
"Une catégorie particulière de cas est la mort de pratiquants de Falun Gong en garde à vue policière suite à une torture violente et/ou au déni de traitement médical. Plusieurs Rapporteurs spéciaux des Nations Unis ont envoyé au gouvernement de la RPV des interventions sur plus d'un millier de tels cas. Le gouvernement de la RPC continue à prétendre que ces victimes sont mortes de causes naturelles, mais a néanmoins admis qu'ils étaient mort en garde à vue. Ceci vient également prouver l'exactitude de notre information.

RTL (la rééducation par le travail forcé) , "les centres de lavage de cerveau," "les écoles d'éducation légale," et de similaires prisons extra-judiciaires sont les principaux sites utilisés pour la torture des pratiquants de Falun Gong. La vaste majorité des morts par torture des pratiquants de Falun Gong se produit dans de tels endroits .... Comme le seul groupe [pour lequel] le gouvernement de la RPC a publiquement annoncé une politique d'éradication complète, les pratiquants de Falun Gong sont particulièrement visés par les mesures les plus brutales ...

Nous n'avons qu'une seule recommandation pour le Comité : rapporter les violations graves et délibérées de la Convention par le gouvernement de la RPC au Conseil des Droits de l'homme des Nations Unies (UNHRC) et suggérer à lUNHRC qu'ils suspendent le droit de la RPC à être membre de l'UNHRC "

Amnesty International (report) :
"Yu Zhou, un chanteur folk connu en Chine, diplômé de l'Université de Pékin, et dit-on pratiquant de Falun Gong, a été arrêté dans le district de Tongzhou, Pékin, le 26 janvier 2008, avec son épouse, Xu Na, poète et peintre. Le 6 février 2008, les autorités ont averti la famille de venir au Centre d'urgence du district Qinghe, où ils ont appris que Yu Zhou était déjà mort. Un membre de famille a raconté comment son corps était couvert d'un drap blanc, et que seuls ses yeux étaient visibles. On a dit à la famille que Yu était mort de diabète ou d'une grève de la faim, bien qu'il était en parfaite santé au moment de son arrestation. Le personnel du Centre d'urgence a refusé la requête de la famille de voir le corps et qu'une autopsie ait lieu et les autorités ont refusé de remettre le corps de Yu à la famille. Xu Na qui a été emprisonnée de 2001 à 2006 pour son adhésion au Falun Gong, est rapporte-t-on toujours détenue et courant le risque de mauvais traitements et de détention à long terme."

Chinese Human Rights Defenders (rapport):
"A la base du caractère généralisé de la torture le manque de contrôle efficace sur les pouvoirs coercitifs des agences d'application des lois... Le fait de donner priorité aux considérations politiques et non aux droits de l'homme individuels est on ne peut plus clairement démontré par le cas du Falun Gong. Après que le gouvernement chinois ait décidé de réprimer Falun Gong, il a établi le Bureau 610 pour persécuter ses pratiquants. En tant que bureau politique, il a un statut plus élevé que celui du corps judiciaire, du PSP (Ndt :Bureau de la sécurité publique) et du Procuratorat (Ndt : équivalent du ministère public) .En théorie, les pratiquants de Falun Gong peuvent pétitionner leur Bureau des Lettres et Visites ou poursuivre le Bureau 610 pour torture. En pratique, même ces mécanismes de doléances limités sont fermés aux pratiquants de Falun Gong qui sont traités comme une - catégorie spéciale -et leur doléances ne sont pas acceptées par les bureaux du gouvernement. Les pratiquants de Falun Gong déposent rarement deplaintes officielles de peur d'être soumis à une persécution encore pire du fait de leur appartenance [au Falun Gong] On croit que le Bureau 610 est responsable pour la torture et le traitement cruel de nombreux pratiquants de Falun Gong, et que ses agents ne sont jamais punis ni tenus responsables pour leurs crimes ."

Interfaith International, David Matas (rapport):
Dans la soumission, David Matas affirme que le gouvernement chinois doit encore fournir une information qui contredirait substantivement les éléments de preuve utilisées dans le rapport 2006 dont il est co-auteur, qui est parvenu à la conclusion que des organes ont été prélevés sur des prisonniers de conscience du Falun Gong .

China Human Rights Lawyers Concern Group (rapport):
Les [cas de Gao Zhisehng, Li Heping, et d'autres] sont les cas les plus connus d'avocats des droits de l'homme et de défenseurs des droits légaux illégalement et déraisonnablement harcelés par les agents de l'application des lois. Ce n'est que la pointe de l'iceberg. Il y a encore bien d'autres cas impliquant des avocats de droits de l'homme moins connus. Ces avocats sont devenus des cibles pour avoir accepté de défendre des cas considérés par leur homologues comme hautement politiquement sensibles, tels que défendre des dissidents politiques, des défenseurs des droits et des pratiquants de Falun Gong."


Pour davantage d'information, veuillez contacter le Centre d'Information de Falun Dafa

POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE D'INFORMATION DE FALUN DAFA

Contact presse en France : Hélène Tong (06.22.45.63.81) ou Christel Gassie (06.74.90.02.85)
International : Contacts: Gail Rachlin (+1 917-757-9780), Levi Browde (+1 646-415-0998), Erping Zhang (+1 646-533-6147), ou Joel Chipkar (+1 416-709-8678) Fax: 646-792-3916 Email : contact@faluninfo.net, Website: http://faluninfo.net/