Un pratiquant de la province du Shandong continue d’être emprisonné, sa mère clouée au lit et sa fille handicapée sont laissées seules

(Minghui.org) La pratiquante de Falun Gong Mme Li Jianmei et sa mère sont arrivées chez elles dans l’après-midi du 14 avril 2014 pour trouver une dizaine de policiers qui attendaient là.

Les policiers ont brisé la fenêtre de leur véhicule, ils ont traîné Mme Li dehors et l’ont arrêtée. Sa mère âgée de 87 ans était terrorisée et traumatisée par la scène et elle est restée clouée au lit depuis lors. Elle devait être emmenée en chaise roulante dans la salle d’audience de la cour pour assister au procès de Mme Li en février 2015.

 

Mme Li Jianmei

 

La mère de Mme Li malade

Après l’arrestation, les policiers sont entrés par effraction dans la maison louée de Mme Li ainsi qu'au domicile de sa mère, qu'ils ont pillé tous deux. Mme Li a été emprisonnée depuis lors. Même après que son procès n’ait conduit à aucun verdict.

Le mandat d’arrestation de Mme Li

(Une note écrite à la main disant : « Li Jianmei a refusé de signer le mandat »)

Le mandat de détention de Mme Li

(Une note écrite à la main dit : « Li Jianmei a refusé de signer le mandat. »)

Deux procès sans verdict

Mme Li a été jugée par la cour du district de Huaiyin de la ville de Jinan, province du Shandong, le 13 février 2015. Tandis qu’un grand contingent de la police était stationné à l’entrée de la cour, une douzaine de sièges dans l’audience étaient occupés par des policiers en civil. Quelques proches de Mme Li ont pu entrer dans la salle d'audience et assister au procès.

Les poursuivants ont condamné Mme Li avec « utilisation d’une organisation sectaire pour saboter l’application de la loi », mais ils ont refusé de produire des preuves.

La cour a déclaré que la fille de Mme Li ne pouvait pas s’asseoir dans l’audience et devait attendre à l’extérieur, parce qu’elle était l’une des témoins. Pourtant, lorsque la défense l’a appelée à témoigner, les poursuivants, avec le soutien du juge présidant, Zhu Zhenju, ne lui ont même pas permis d’entrer dans la salle de cour. Pour finir, la fille de Mme Li, qui était handicapée par une spondylite ankylosante, a dû rester à l’extérieur de la salle d’audience de 9 h 30 le matin jusqu’à la fin du procès à 18 h.

La carte d’handicapé de la fille de Mme Li

Mme Li semblait très faible et devait être transportée dans la salle de cour. Elle a témoigné qu’elle était torturée pendant sa détention au centre de détention de la ville de Jinan, ce qui la rendait incapable de marcher toute seule. Le juge présidant l’a interrompue et a déclaré que son témoignage n’était d’aucune utilité pour le procès. La cour a ajourné pour cause de manque de preuve.

Le procès a repris de 8 mai 2015 dans une salle de conférence fermée dans le centre de détention de la ville de Jinan. Mme Li a été emmenée dans la salle sur le dos d’un gardien.

Les poursuivants n’ont pas produit de nouvelle preuve. L’avocat de la défense a argué pour l’innocence de Mme Li dans le maintien de sa croyance et sa pratique du Falun Gong. Le juge présidant a mis fin au procès et a déclaré que le verdict serait émis plus tard.

Mme Li Jianmei, âgée de 56 ans, a souffert de dislocation congénitale de la hanche et avait de la difficulté à marcher seule. Depuis qu'elle pratique le Falun Gong, ses jambes ne faisaient plus mal et elle pouvait marcher normalement.

À cause de sa pratique du Falun Gong, elle a été condamnée à trois ans, un an neuf mois, ainsi qu'un an de travaux forcés en octobre 2000, juillet 2003 et octobre 2007 respectivement.

Elle a été forcée de faire de durs travaux et a subi la torture durant sa peine de travaux forcés au premier camp de travaux forcés pour femmes de la province du Shandong. Chacune de ses peines a été allongée parce qu’elle refusait d’abandonner sa pratique du Falun Gong.

De plus amples détails sur sa persécution du Falun Gong peuvent être trouvés dans un article publié en anglais :

.

Comme Mme Li demeure incarcérée suite à sa dernière arrestation, sa mère malade et sa fille handicapée sont laissées seules à elles-mêmes à la maison.

Traduit de l’anglais au Canada