(Minghui.org) Je suis Li Shuzhen, une habitante de 75 ans de la ville de Shenyang, dans la province du Liaoning. Ma pension a été arrêtée récemment simplement parce que je persévère dans ma croyance dans le Falun Gong, une discipline spirituelle que le régime communiste chinois persécute depuis 1999.

J'ai pris ma retraite de l'usine générale d'engrais chimique de Shenyang en 1996 après plus de trente ans de service diligent. En 2020, ma pension est passée à plus de 2500 yuans par mois, ce qui couvrait les frais de subsistance de base pour mon mari et moi.

J'ai été brutalement persécutée au cours des quelque vingt dernières années pour avoir maintenu ma croyance dans le Falun Gong, notamment par deux détentions et neuf années d'emprisonnement. Récemment, j'ai aussi subi une persécution financière, celle d'être privée de ma pension. Ma famille est aujourd'hui dans une situation désespérée.

Le Falun Gong sauve ma vie

J'ai mené une vie épuisante et difficile dans mes jeunes années. À l'âge de 40 ans, je souffrais de nombreux maux. Pour aggraver la situation, j'ai contracté l'hépatite B à l'âge de 45 ans. Après avoir été hospitalisée pendant plus d'un mois, le médecin m'a dit qu'il n'y avait pas de remède pour moi et m'a renvoyée chez moi.

Peu de temps après, j'ai attrapé la cysticercose. Des kystes sont apparus sur tout mon corps et je suis devenue faible. Le médecin m'a dit que c'était une maladie chronique et m'a prescrit un médicament chinois. Il a dit que si les kystes larvaires se propageaient au cerveau, mon corps aurait des convulsions, et que, s'ils se propageaient au cœur, je mourrais. Il n'y a eu aucune amélioration après deux ans de traitement.

J'ai eu un ulcère duodénal à l'âge de 50 ans. J'avais souvent de fortes douleurs à l'estomac et je ne pouvais pas manger beaucoup. J'ai maigri et je suis devenue plus faible. Les troubles gastriques ont également entraîné des problèmes cardiaques et une ischémie myocardique.

En 1985, je suis tombée de mon vélo, causant une fracture du bas du dos et des ostéophytes. Par la suite, j'ai eu des difficultés à marcher.

En mars 1996, alors que j'étais quotidiennement épuisée physiquement et mentalement, une voisine au grand cœur m'a présenté le Falun Gong. « Une pratique qui pouvait améliorer ma santé et qui apprend aux gens à être bons », a-t-elle expliqué. J'ai tout de suite aimé cette cultivation et pratique, et je l'ai adoptée. J'ai commencé à me joindre aux séances d'exercices collectifs au parc tous les matins.

Après un mois de pratique, j'étais pleine d'énergie. Je sentais mon corps léger et confortable. Je faisais du vélo comme si j'étais poussée dans le dos et je montais aisément les escaliers ou je portais facilement les sacs de provisions. Je pensais que mes maladies étaient guéries, alors je suis allée à l'hôpital pour un contrôle et les résultats l'ont confirmé. Cette sorte de miracles est arrivée à de nombreux pratiquants.

Ma vision de la vie a aussi complètement changé. Je suis strictement le principe Authenticité-Bienveillance-Tolérance en surveillant mes paroles et mes actes. Je regarde à l'intérieur de moi lors des conflits, je pense aux autres en tout, je laisse tomber la renommée et les intérêts personnels et j'essaie de mon mieux d'aider les autres.

Tous les après-midi après l'école, je gardais volontairement chez moi l'enfant de mon voisin. Le père a dit qu'il se sentait rassuré de me laisser l'enfant. Mes amis et parents ont vu ma transformation et certains d'entre eux ont commencé à pratiquer le Falun Gong, eux aussi.

Le Falun Gong m'a donné une nouvelle vie. Mon corps a été purifié, sans maladies. J'ai fait l'expérience de la beauté de la cultivation de soi et la joie d'être une bonne personne avec des critères moraux élevés. Sans dépenser un centime, j'ai trouvé la joie de vivre, qu'aucun argent au monde ne peut acheter.

Neuf ans d'emprisonnement

Mais mon bonheur n'a duré que trois ans, car le Parti communiste chinois (PCC) a commencé la persécution brutale du Falun Gong en juillet 1999. Puisque j'avais bénéficié du Falun Gong, j'ai persisté dans ma croyance et ma conscience face à la répression écrasante, et j'ai choisi de ne pas abandonner la cultivation et pratique. En conséquence, j'ai été arrêtée à plusieurs reprises, détenue et condamnée à une peine de neuf ans de prison.

Pendant les vacances du Nouvel An chinois 2000, les membres du Bureau 610 m'ont emmenée loin de chez moi et m'ont détenue au centre de protection sociale du district de Yuhong. On m'a ordonné de renoncer à ma croyance et de rédiger une déclaration m'y engageant, mais j'ai refusé de le faire. J'ai été libérée après cinq mois de détention. Cependant, trois mois plus tard, j'ai été à nouveau arrêtée et détenue pendant trois semaines.

La police de la Division de la sécurité intérieure du district de Tiexi, du Département de police de Shenyang, a fait irruption chez moi le 15 janvier 2004. Ils ont saccagé mon domicile et m'ont arrêtée. Ils m'ont détenue à la Division de la sécurité intérieure du district de Tiexi. Le policier Liu Bo m'a délivré des décharges électriques au niveau de la tête et des mains avec une matraque électrique ; le chef de la police m'a giflée ; le policier Liu Qing m'a menottée à un canapé et j'ai dû m'accroupir à moitié ; le policier Yang Hai m'a frappée à coups de pied. Après quarante-huit heures de torture, j'ai été transférée au premier centre de détention de la ville de Shenyang.

Le tribunal du district de Tiexi de la ville de Shenyang m'a condamnée à neuf ans de prison le 31 mai 2004, sous de fausses accusations. J'ai été incarcérée à la prison pour femmes de la province du Liaoning.

Dans le but de me forcer à renoncer au Falun Gong, les gardes et les détenues utilisaient diverses méthodes pour me torturer et me maltraiter. J'ai été torturée en étant obligée de me tenir debout ou accroupie pendant longtemps et j'ai été privée de sommeil. Une fois, j'ai été torturée au point que je ne pouvais plus marcher toute seule.

J'avais demandé aux responsables de la prison alors qu'ils essayaient de me contraindre à abandonner ma croyance : « Je suis en train de devenir une bonne personne en suivant Authenticité-Bienveillance-Tolérance, en quoi voulez-vous me transformer ? Pour devenir une mauvaise personne en suivant les mensonges, la méchanceté et la lutte ? »

Comme je maintenais ma croyance, ma famille s'est vu refuser le droit de me rendre visite plusieurs fois. Mon mari et mes enfants rentraient en larmes chaque fois qu'il ne leur était pas permis de me voir.

J'étais obligée de faire des travaux dès 6 heures le matin et pendant plus de dix heures chaque jour. La charge de travail était si lourde que mon dos est devenu extrêmement douloureux et mon index droit a fini par se déformer et il est toujours comme ça aujourd'hui.

J'ai été chanceuse parce que je suis sortie de cette prison, vivante, le 15 janvier 2013. De nombreuses pratiquantes de Falun Gong ont été torturées à mort dans la prison pour femmes de la province du Liaoning. 

Paiement des pensions suspendu

Neuf ans d'emprisonnement ont causé des dommages irréparables à ma famille. Mon mari ne prenait plus qu'un seul repas par jour, car je lui manquais tellement qu'il en avait perdu l'appétit. Il se sentait si seul qu'il sortait pour bavarder avec un vieux réparateur de vélos. Il m'a dit que c'était difficile pour lui, les jours de pluie et de neige parce qu'il ne pouvait pas sortir pour bavarder avec le vieil homme.

Mon plus jeune fils a divorcé pendant ma peine de prison, car je n'étais pas là pour l'aider à résoudre ses conflits familiaux.

Après être sortie de prison, ma famille n'était toujours pas capable de vivre en paix. La police et les membres du personnel du centre communautaire nous harcelaient encore de temps en temps. Ma famille s'inquiétait toujours pour ma sécurité.

L'année dernière, on a diagnostiqué chez mon mari, aujourd'hui âgé de 76 ans, un cancer de la vessie. Depuis l'opération, il ne peut plus prendre soin de lui-même et il dépend de mes soins. Malgré cette situation difficile, ma pension a été suspendue. La pression financière et mentale a mis ma famille dans une situation désespérée.

J'espère que le personnel du centre de sécurité sociale du district de Yuhong et du centre de sécurité sociale de Shenyang n'appliquera pas aveuglément les ordres illégaux de me priver de mes pensions. Il s'agit d'une violation de la loi et tous les auteurs devront sûrement endosser la responsabilité de leurs actes à l'avenir.

Tous les articles, graphiques et contenus publiés sur Minghui.org sont protégés par les droits d'auteur. La reproduction non commerciale est autorisée, mais doit être accompagnée du titre de l’article et d'un lien vers l’article original.

Traduit de l'anglais