(Minghui.org) Je voudrais partager une compréhension différente du « 1er incident » décrit dans l’article « Un mot sincère pour les pratiquants engagés dans le soutien technique de la clarification de la vérité ».

Dans le récit, la police a trouvé des documents d’information de clarification de la vérité sur l’ordinateur que les membres de la famille de la pratiquante concernée utilisaient.

Il est possible que la police ait enregistré elle-même ces informations sur l’ordinateur afin de piéger la pratiquante.

En lisant l’article, j’ai eu l’impression que l’auteur et la pratiquante dont l’ordinateur a été confisqué ont suivi le récit de la police au lieu d’analyser la situation eux-mêmes, ce qui a pu creuser un fossé entre la pratiquante et le pratiquant du soutien technique.

L’auteur de l’article a dit que la pratiquante concernée n’a pas soulevé le problème avec le pratiquant du soutien technique, mais l’a gardé pour elle, comme si elle avait subi une injustice. Je doute que ce soit la bonne façon de gérer la situation.

Si elle avait vérifié auprès du pratiquant du soutien technique qui a assemblé l’ordinateur pour sa famille, il lui aurait peut-être dit que ce n’était pas du tout le cas. Dans ce cas, ne serait-ce pas une excellente occasion de dénoncer la perversité ?

S’il est vrai que le pratiquant du soutien technique a fait quelque chose d’inapproprié, cela aurait été une bonne occasion de l’aider à prendre conscience de la gravité du problème. Quel que soit le cas, une communication ouverte et honnête aurait été bien meilleure que de garder les choses pour soi et de refouler des émotions désagréables.

En poursuivant ma lecture, j’ai été plutôt surpris par ce qui était décrit dans le « 2e incident » de l’article, notamment la plainte : « Cela m’a coûté beaucoup d’argent, mais il y a toujours un problème ici ou là. »

Il est vrai que les situations peuvent varier d’un endroit à l’autre, mais je n’ai jamais rien rencontré de tel. Les pratiquants du soutien technique que j’ai rencontrés sont toujours très serviables et ils encouragent toujours leurs collègues à acquérir des compétences techniques pour que leurs appareils fonctionnent au mieux.

Mon intention initiale en écrivant ce court partage était de partager une compréhension différente du « 1er incident » et j’espère que l’auteur de cet article le lira.

Je me demande si la situation locale reflétée dans ces quelques incidents est due au fait que l’auteur, ainsi que les pratiquants mentionnés dans l’article, ont une connaissance très limitée des ordinateurs et qu’il y a un manque de communication adéquate avec les pratiquants du soutien technique, ce qui provoque des malentendus.

En fait, ces malentendus n’auraient jamais dû exister au départ. Les pratiquants peuvent toujours échanger ouvertement et de manière pacifique, et les pratiquants du soutien technique peuvent également expliquer les choses plus clairement, en utilisant des termes simples que la plupart des gens peuvent comprendre.

Je ne suis pas sûr que le partage ci-dessus soit d’une quelconque utilité pour les situations mentionnées dans l’article cité en référence, mais je dois dire que j’ai trouvé l’article un peu « étrange », comme s’il y avait de nombreuses questions non résolues concernant le soutien technique dans les domaines concernés.

Je vous prie de bien vouloir me signaler tout ce qui n’est pas correct dans mon partage.

[Note de la rédaction : le point de vue exprimé dans cet article représente la compréhension actuelle de son auteur et sert à être partagé parmi les pratiquants afin que nous puissions : « Comparer l’étude, comparer la cultivation » (« Cultiver réellement », Hong Yin)]

Traduit de l’anglais