(Minghui.org) Une des huiles de l’exposition internationale L'Art de Zhen Shan Ren est intitulée «Courage», elle représente un homme dans la force de l'âge, se tenant debout avec un calme impressionnant sous une tempête de neige. Le vent glacé n'arrive pas à le dissuader d'appeler à l'aide pour faire cesser les violations des droits de l'homme à l'encontre des pratiquants de Falun Gong en Chine.

Huile sur toile: Courage

Cette œuvre d'art est inspirée de la vie réelle. L'homme représenté s'appelle Léon Lemmon, lui et son épouse Julia ont travaillé sans relâche ces dix dernières années et plus pour informer sur la situation des pratiquants de Falun Gong en Chine.

Ayant considérablement bénéficié de la merveilleuse pratique du Falun Gong, Léon et Julia ne pouvaient tout simplement pas rester à regarder tranquillement leurs compagnons de pratique en Chine être torturés et tués juste parce qu'ils croient en Authenticité Bienveillance Tolérance. Léon, dirigeant d’une compagnie pétrolière basée à Houston, a pris sa retraite anticipée en 2002 et le couple a entrepris un long voyage pour appeler la justice en faveur de leurs compagnons de pratique en Chine.

Plus de dix ans se sont écoulés, mais le régime chinois continue toujours à nuire à d'innombrables pratiquants de Falun Gong. Léon et Julia n'ont jamais relâché leurs efforts et ils croient fermement que lorsque davantage de gens arriveront à comprendre les atrocités commises par le régime chinois, la justice prévaudra.

Une relation prédestinée avec la Chine

Né en Oklahoma, Léon a obtenu deux licences et a travaillé dans une compagnie pétrolière pendant 23 ans avant de prendre sa retraite. Il vit aujourd'hui à New York avec son épouse et sa fille.

L'épouse de Léon, Julia, est originaire de Chine et avait un vif intérêt pour toutes sortes de pratique de qigong. Quand elle a rencontré le Falun Dafa en janvier 2002, elle a aussitôt su qu'elle avait trouvé ce qu'elle avait toujours cherché. Son cœur était rempli de joie de pouvoir comprendre le vrai sens de la vie, et elle était impatiente que son mari essaie lui aussi cette merveilleuse pratique.

Juste une semaine après que Julia ait commencé sa pratique du Falun Dafa, Léon s'est mis à lire le livre principal de Dafa, Zhuan Falun. Il a beaucoup apprécié les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance et s'est totalement identifié à l'enseignement selon lequel une personne doit s'efforcer d'être une bienveillante dans tout environnement.

Léon souffrait autrefois d'ostéonécrose et avait déjà eu le fémur de sa jambe droite remplacé. Après qu’il soit devenu pratiquant de Falun Dafa, il n'a plus eu besoin d'intervention chirurgicale sur sa jambe gauche et l'hypertension dont il souffrait depuis cinq ans a également disparu. Léon a été surpris par sa propre guérison miraculeuse et a été convaincu par le caractère extraordinaire de Dafa.

Un choix décisif

La persécution des pratiquants de Falun Gong était particulièrement virulente en 2002. Julia était très bouleversée et ne supportait pas de voir autant de pratiquants souffrir alors que de nombreux Chinois restaient indifférents ou même aidaient le régime chinois dans ses mauvaises actions. Elle a senti l’urgence d'apprendre au monde ce qui arrivait en Chine.

Après avoir discuté avec Léon, Julia a commencé à pratiquer les exercices de Falun Gong devant le consulat chinois de Houston tous les jours après le travail.

Quelques semaines plus tard, Julia a demandé si Léon pourrait prendre une retraite anticipée afin qu'il puisse se joindre à elle pour informer de la persécution les clients du consulat, en particulier les Chinois.

Leon a été surpris par la proposition de son épouse. Après tout, il était juste à un an de l'âge normal de la retraite. S'il prenait sa retraite anticipée, il perdrait un an de salaire et ses prestations de retraite mensuelles serait réduites de 25%. Les autres épouses veulent toutes que leur mari travaille aussi longtemps que possible afin de maximiser leurs prestations de retraite mensuelles. Quel genre de femme pourrait demander à son mari de prendre une retraite anticipée?

Julia a expliqué à Léon le traitement brutal infligé aux pratiquants en Chine et il a immédiatement senti leur douleur et admiré leur courage dans la défense de leur croyance. Il savait qu'il était de sa responsabilité de faire tout son possible pour arrêter la persécution.

Quand Léon a présenté sa demande de retraite anticipée, la direction a été sidérée, la politique de l'entreprise stipulant qu'aucune retraite anticipée n’était autorisée pour les postes de cadre, sauf dans des circonstances particulières.

Fait intéressant, l’entreprise n'a pas tardé à mettre en place une nouvelle politique de retraite anticipée et Léon a obtenu l’approbation de sa demande sans problème. Plusieurs mois plus tard, il a rencontré son patron alors qu’il distribuait des dépliants en public. Ce dernier a finalement compris son choix.

Une belle scène devant le consulat chinois à Houston

À partir de l'été 2002, Julia et Léon sont allés «travailler» au consulat chinois tous les jours. Ils déployaient banderoles et panneaux d'information juste devant le consulat et parlaient aux visiteurs du consulat de ce qui avait lieu en Chine.

Chaque jour, Julia et Léon avaient plus de deux heures de voiture aller-retour et devaient charger et décharger plus de dix banderoles et panneaux d'affichage. C'était un test pour eux qui étaient habitués à un mode de vie confortable.

Il faisait extrêmement chaud en été, avec des températures atteignant souvent plus de 38°C. La plupart des gens préféraient rester dans des endroits climatisés. Il n'y avait pas d'arbres ni d'abri devant le consulat chinois. Même les jeunes avaient du mal à supporter une telle chaleur, sans parler de personnes approchant l'âge de la retraite.

Julia et Léon se tenaient sur le trottoir de ciment brûlant et boire en permanence de l’eau n’aidait pas beaucoup. Leurs vêtements étaient trempés de sueur, mais séchaient rapidement au soleil.

Au début, ils allaient dans des restaurants à proximité pour déjeuner et profiter d'un peu de fraîcheur, mais ils ont vite réalisé que la chaleur devenait plus difficile à supporter quand ils ressortaient. Donc, plus tard ils ont apporté leur propre repas et buvaient le moins d'eau possible afin de ne pas avoir à aller trop souvent aux toilettes.

Pendant la pause-déjeuner du consulat, il n'y avait pas de clients, Léon et Julia en profitaient pour lire les enseignements de Dafa et pratiquer les exercices. Pour eux, c'était le meilleur moyen de se ressourcer. Tous deux réalisaient que Dafa était vraiment miraculeux en permettant à Léon, une personne ayant un fémur remplacé, de rester debout toute la journée et de charger et décharger des panneaux d'information.

Lorsque le consulat fermait une journée, ils rassemblaient tout et allaient s'installer sur le parking. Selon leurs propres mots: «Quand nous passions devant un restaurant après l'autre avec l’estomac vide, nous sentions l'odeur de la nourriture et l'air frais et c'était comme si nous étions dans un autre monde.»

À cette époque, les gens avaient des réactions différentes quand Léon et Julia les approchaient devant le consulat. «Nous avons eu beaucoup de commentaires positifs et c'était vraiment encourageant. Certaines personnes étaient indifférentes et quelques-unes ont même été très désagréables avec nous. Nous prenions cela comme un test de notre patience et notre gentillesse. Nous nous souvenions de la compassion du Maître envers nous, alors nous nous calmions et étions désolés pour ceux qui refusaient d'être informés sur la situation des pratiquants en Chine.»

Un long déménagement de Houston à Manhattan

Manhattan dans la ville de New York est le centre financier du monde. L'un des endroits les plus prospères d'Amérique, il attire des gens de tous les horizons et de différentes origines ethniques.

Compte tenu de l'importance de Manhattan, les pratiquants de Falun Gong ont organisé des simulations de torture dans les rues pendant deux ans, de 2004 à 2006. En général un groupe reproduisait les formes de torture utilisées sur les pratiquants en Chine et un autre faisait une démonstration des exercices du Falun Gong. De cette façon, les passants pouvaient clairement voir combien les exercices étaient paisibles et la cruauté qui était infligée aux pratiquants. Un tel contraste touchait le cœur de beaucoup de gens et ils signaient les pétitions réclamant la fin de la persécution.

Simulation de torture à Manhattan

Simulation de torture à Manhattan

Léon et Julia à Manhattan

Julia collecte des signatures pour une pétition sous la pluie

En juillet 2004, Julia et Léon ont vendu leur maison spacieuse de Houston et ont déménagé à New York. Ils ont loué une petite pièce sombre au sous-sol, sans fenêtre, dans Manhattan pour 650$ par mois et ont commencé leur effort de deux ans pour sensibiliser à la brutalité que subissent les pratiquants de Falun Gong en Chine.

Chaque jour, ils sortaient participer aux reconstitutions anti-torture et parler aux gens de la terreur inimaginable sévissant en Chine.

Comparé à la chaleur de l'été de Houston, le froid glacial de l'hiver de Manhattan n'était pas plus facile à supporter. Parfois, Julia et Léon se mettaient sous l'escalier des stations de métro pour prendre une bouchée du repas qu'ils avaient apporté.

Une fête des pères pas comme les autres

Après la conclusion de l'exposition anti-torture à Manhattan, Julia et Léon ont continué à vivre à New York afin de révéler les souffrances des pratiquants en Chine.

Le 16 juin 2013, le jour de la fête des pères, la fille du couple a demandé à Léon : «Papa, comment prévois-tu de passer la fête des pères?»

En fait, ce jour-là n'était pas différent des autres jours. Julia et Léon ont commencé leur journée en distribuant des exemplaires du journal Epoch Times en différents endroits de la ville. Le reste de la journée a été rempli avec d'autres activités pour promouvoir Falun Dafa et faire appel publiquement pour faire cesser la persécution en Chine.

Léon n'a pas célébré la fête des pères depuis de nombreuses années. Tout son temps est consacré à des activités liées à Dafa. Il prend ce qu’il trouve dans le réfrigérateur pour manger et économise tout l'argent qu'il peut afin de l’utiliser pour faire des documents rendant compte des souffrances subies par les pratiquants en Chine.

Traduit de l'anglais en Europe