(Minghui.org) Le président du tribunal chargé de l’affaire contre Mme Liu Lijie a refusé de modifier la date de l’audience pour tenir compte du conflit d’horaire de son avocat. Il a ensuite invalidé l’audience en raison de l’absence de l’avocat et a fixé une autre audience. Mme Liu et son avocat ont décidé que ce dernier n’assisterait pas à l’audience pour protester contre la violation de la procédure légale par le juge.

Le 17 novembre 2021, le lendemain de la nouvelle date d’audience, Mme Liu a été condamnée à trois ans et demi de prison pour sa croyance dans le Falun Gong.

Le Falun Gong, également connu sous le nom de Falun Dafa, est une discipline spirituelle que le régime communiste chinois persécute depuis 1999.

Mme Liu Lijie

Arrestation

Mme Liu, une ancienne enseignante de 51 ans de la ville de Jiamusi, dans la province du Heilongjiang, a été arrêtée le 14 octobre 2020, alors qu’elle rendait visite à une autre pratiquante locale. Après avoir été libérée sous caution en raison de son état de santé, la police l’a harcelée à répétition.

La police a soumis le cas de Mme Liu au parquet du district de Xiangyang au début du mois de septembre 2021. Le procureur a alors prononcé une assignation à résidence de six mois à son encontre.

Les autorités ont installé une caméra de surveillance sur le côté est de l’appartement de Mme Liu le 12 septembre. Il y avait une voiture de police garée à l’extérieur de son appartement, et des agents en civils se sont relayés pour la surveiller 24 heures sur 24.

Le tribunal du district de Xiangyang avait initialement prévu une audience le 24 septembre, mais il l’a ensuite reportée au 28 septembre, pour finalement l’annuler. Au cours de cette procédure, le juge Song Tao a empêché à plusieurs reprises le défendeur de Mme Liu de la représenter au tribunal.

Lorsque le juge a fixé une autre audience pour le 12 octobre, l’avocat professionnel de Mme Liu a informé le tribunal qu’il avait un conflit d’horaire, mais le juge a rejeté la demande de l’avocat de reporter la séance et a désigné un autre avocat pour représenter Mme Liu.

Première audience

Lors de l’audience du 12 octobre, Mme Liu a renvoyé l’avocat désigné par la cour qui avait reçu comme instruction d’inscrire un plaidoyer de culpabilité pour elle. Elle n’a cessé de demander au juge d’ajourner l’audience et de la reporter à une date ultérieure pour que son avocat puisse y assister, mais le juge a tout de même poursuivi l’audience.

Mme Liu a ajouté que Song abusait de la loi en empêchant le défenseur de sa famille de la représenter. « Le défenseur de ma famille a représenté d’autres pratiquants de Falun Gong au tribunal dans d’autres régions et a plaidé non coupable pour eux. Pourquoi ne peut-il pas me représenter à Jiamusi ? Jiamusi est-il un endroit sans loi ? »

Son défenseur familial s’est tout de même rendu au palais de justice le jour de l’audience, mais on lui a interdit l’accès à la salle d’audience.

À l’extérieur du palais de justice, les autorités ont dépêché des forces policières importantes pour surveiller la salle d’audience. Certaines des routes autour du palais de justice ont également été fermées. Des agents en civils et des agents armés ont surveillé les alentours du palais de justice. Un agent a dit à un passant qu’ils empêchaient les pratiquants locaux de Falun Gong de venir causer des problèmes au gouvernement.

Audience invalidée et nouvelle session fixée

Le 4 novembre, le chef de la police est venu avec l’agent chargé de surveiller Mme Liu et il a dit à Mme Liu que le juge Song Tao l’avait convoquée au tribunal pour répondre à certaines questions.

Ils ont également transmis le message du juge Song qu’il admet maintenant que l’audience du 12 octobre n’était pas valable, puisque l’avocat de Mme Liu n’était pas présent. Il a dit qu’il avait organisé une autre audience pour le 16 novembre et qu’elle pouvait demander à son avocat de s’y joindre.

Lorsque Mme Liu s’est rendue au tribunal pour parler au juge Song des détails de la nouvelle audience, Song a dit qu’il avait contacté son avocat et que ce dernier lui avait dit qu’il ne pouvait pas participer à la nouvelle session parce que son enfant était hospitalisé.

Song a demandé à Mme Liu si elle voulait se trouver un autre avocat ou si elle voulait envisager l’avocat désigné par la cour. Mme Liu a répondu qu’elle allait prendre sa décision après avoir parlé à son avocat. Elle a aussi insisté sur le fait qu’elle ne voulait pas utiliser l’avocat désigné par la cour, ajoutant qu’elle avait déjà un défenseur de la famille. Song a tout de même essayé d’empêcher son défenseur familial de la représenter, prétextant qu’il n’avait pas soumis les documents requis.

Song a également tenté de blâmer l’avocat de Mme Liu pour ne pas avoir fait assez d’effort pour participer à l’audience du mois d’octobre, tout en ignorant le fait que l’avocat l’avait informé deux semaines auparavant qu’il avait une autre audience le même jour.

Plus tard, lorsque Mme Liu a parlé à son avocat, il lui a dit que lorsqu’il a reçu l’appel du juge Song le 1er novembre, il était occupé ce jour-là à prendre soin de son enfant, mais il n’a jamais refusé de venir à la session reportée du 16 novembre.

Le 8 novembre, son avocat a reçu l’avis officiel de l’audience du 16 novembre. Après avoir discuté de la question avec Mme Liu, ils ont convenu que l’avocat n’assisterait pas à la séance, car le juge avait violé la procédure légale depuis le début et qu’il n’y avait pas beaucoup d’intérêt pour lui à assister à la nouvelle séance. Il allait plutôt chercher à obtenir justice pour elle par d’autres voies.

Le 12 novembre, la police a informé Mme Liu qu’elle devait se rendre au tribunal pour récupérer son avis d’audience. Comme elle ne s’est pas rendue en raison de son état de santé, le juge Song et Ji Zhong, ainsi que le greffier Xie Shuang, sont allés chez elle pour le lui livrer.

Song a dit qu’ils avaient reçu la réponse de son avocat disant qu’il ne serait pas présent à l’audience et lui a demandé si elle allait engager un autre avocat, si elle voulait utiliser l’avocat désigné par la cour ou son avocat familial. Song fut surpris d’entendre Mme Liu refuser les trois options et il lui a demandé de répéter sa réponse.

Au cours de l’audience du 16 novembre, Mme Liu a gardé le silence pendant toute l’audience pour protester contre la persécution. Song a menacé de lui donner une peine plus lourde si elle ne coopérait pas avec eux.

Le procureur Li Lifeng a exposé les objets confisqués à son domicile, incluant des livres de Falun Gong, un album, des objets décoratifs, des CD, des brochures, des clés USB, un téléphone portable, un ordinateur portable et un ordinateur de bureau, tous utilisés comme preuve à charge contre elle. Le procureur a également présenté un enregistrement d’interrogatoire fabriqué par la police pour inculper Mme Liu.

Le lendemain de la séance, M. Song a prononcé une peine de trois ans et demi d’emprisonnement à l’encontre de Mme Liu, accusée d’avoir « sapé l’application de la loi avec une organisation sectaire », un prétexte standard utilisé par le régime communiste chinois pour piéger les pratiquants de Falun Gong. Mme Liu a fait appel de ce verdict.

Coordonnées des responsables de la persécution :

Song Tao (宋涛), juge du tribunal de district de Xiangyang : +86-454-6210031, +86-18903687999, +86-13512645666

Li Lifeng (李利锋), procureur du Parquet du district de Xiangyang: +86-13846169281, +86-18697098055

Gu Songhai (顾松海), Chef du Bureau 610 de la province du Heilongjiang : +86-13804536212, +86-13339300100

(Plus d’informations sur les responsables de la persécution sont disponibles dans l’article original en chinois.)

Voir aussi :

Une femme du Heilongjiang passe en jugement sans représentation juridique

Mme Liu Lijie est arrêtée après avoir dénoncé la brutalité de la police de Jiansanjiang

La persécution du Falun Gong et de ses avocats à Jiansanjiang sest étendue à la ville de Jiamusi

Sept pratiquants transférés en secret après que quatre avocats aient été battus à Jiansanjiang

La tentative d’un camp de travail d’empêcher des pratiquantes de Falun Gong de rencontrer leurs avocats contrecarrée par des Organisations des droits de l’homme

Dix pratiquants de la ville de Jiamusi arrêtés et envoyés dans des camps de travaux forcés

(Un article connexe est disponible dans la version anglaise.)

Voir aussi en chinois :

承认开庭无效-佳木斯向阳区法院欲对刘丽杰再开庭

Tous les articles, graphiques et contenus publiés sur Minghui.org sont protégés par les droits dauteur. La reproduction non commerciale est autorisée, mais doit être accompagnée du titre de l’article et dun lien vers l’article original.

Traduit de l’anglais